A(z) beichten ige meghatározása
A(z) beichten ige meghatározása (gyónás, gyónni): …; Gesellschaft; seine Sünden und Vergehen einem Geistlichen erzählen; jemandem von selbstverschuldeten, meist schlechten Taten berichten; anvertrauen… jelentésekkel, szinonimákkal, elöljárószavakkal, esettel rendelkező tárgyakkal, nyelvtani információkkal, fordításokkal és ragozási táblázatokkal.
beichten
·
beichtet
·
hat beichtete
gebeichtet
confess, admit, confess (to), fess up, go to confession, shrive
/ˈbaɪçtən/ · /ˈbaɪçtət/ · /ˈbaɪçtətə/ · /ɡəˈbaɪçtət/
[…, Religion] seine Sünden und Vergehen einem Geistlichen erzählen; jemandem von selbstverschuldeten, meist schlechten Taten berichten; anvertrauen, einräumen, gestehen, zugeben
(dat., tárgyeset, bei+D)
» Ich habe gebeichtet
. I confessed.
Jelentések
- a.[Religion] seine Sünden und Vergehen einem Geistlichen erzählen, seine Sünden bekennen
- b.jemandem von selbstverschuldeten, meist schlechten Taten berichten, anvertrauen
- z.Vergehen eingestehen, eingestehen, einräumen, gestehen, zugeben, bekennen
Ragozás Jelentések
Használatok
Szinonimák
- b.≡ anvertrauen
- z.≡ bekennen ≡ einbekennen ≡ eingestehen ≡ einräumen ≡ gestehen ≡ konzedieren ≡ offenbaren ≡ zugeben ≡ zugestehen
Szinonimák
Példamondatok
- Ich habe
gebeichtet
.
I confessed.
- Das musst du
beichten
.
You must confess this.
- Ich habe meine Sünde
gebeichtet
.
I confessed my sin.
- Sollte ich ihr meine Vergangenheit
beichten
?
Should I confess my past to her?
- Tom hat seine Sünden dem Priester
gebeichtet
.
Tom confessed his sins to the priest.
- Die Menschen
beichten
und kommunizieren in der Kirche.
People confess and communicate in the church.
- Tom
beichtete
seinem Freund, dass er sich erhängen wolle.
Tom confided in his friend that he was going to hang himself.
- Jetzt, zurück in den Schwarzwald und zum Professor befördert,
beichtet
er den Medien seine wilde Vergangenheit.
Now, back in the Black Forest and promoted to professor, he confesses his wild past to the media.
- Er
beichtete
all seine Sünden.
He confessed all his sins.
- Klatschen heißt anderer Leute Sünden
beichten
.
Clapping means confessing other people's sins.
Példamondatok
Fordítások
confess, admit, confess (to), fess up, go to confession, shrive
исповедоваться, признаваться
confesar, confesarse con alguien, reconocer, revelar
confesser, se confesser, accuser
itiraf etmek, günah çıkarmak, günahlarını çıkartmak
confessar, confessar-se, fazer confidências, revelar
confessare, ammettere, confessarsi
se spovedi, confesiune, mărturisi
gyónás, gyónni
wyznać, spowiadać się, spowiadać, wyspowiadać się, wyznawać
εξομολόγηση, εξομολογούμαι, ομολογία
bekennen, belijden, biechten, opbiechten
vyzpovídat se, přiznat se, vyznat, zpovídat se
bekänna, erkänna, bikta
bekende, skrifte
懺悔, 告白, 告白する, 告解
confessar, reconèixer
tunnustaa, myöntää, ripittäytyä, ripittää
bekjenne, tilstå, innrømme, skrifte
aitortzea, bekatzea, konfesatu, konfesionatzea
ispovedati, priznati, priznati grehe
исповед
spovedovati
vyznať, vyznať sa
ispovijediti, priznati, priznati grijehe
ispovijedati, priznati, priznati grijehe
сповідатися, зізнатися, зізнатися у гріхах
изповядвам, признавам
спавядацца, пакаянне, прызнацца
mengaku, mengaku dosa, mengakui dosa-dosa
nhận tội, thú nhận, xưng tội
gunahlarini tan olish, gunohingni tan olish, tan olish
इकरार करना, कबूल करना, गुनाह कबूलना, पाप स्वीकारना
坦白, 忏悔, 承认罪行, 招供
รับสารภาพ, สารภาพ, สารภาพบาป
고백하다, 자백하다, 죄를 고백하다, 죄를 자백하다
günahlarini etiraf etmek, günahını etiraf etmək, itiraf etmək
ცოდვების აღიარება
পাপ স্বীকার করা, স্বীকার করা
pranoj fajin, rrëfej mëkatet, të pranosh mëkatet
कबूल करना, पाप कबूल करणे, पाप कबूल करना
गुनाह स्वीकार गर्नु, पाप स्वीकार गर्नु, पाप स्वीकार्नु, स्वीकार गर्नु
పాప ఒప్పుకోవడం, పాపం ఒప్పుకొవడం, పాపాలను ఒప్పుకోవడం
atzīt, atzīties, grēkus atzīt
குற்றம் ஒப்புதல், பாவங்களை ஒப்புக்கொள்ளுதல்
patte tunnistada, patte tunnistama, tunnistama
խոստովանել, խոստովանել մեղքերը, մեղք ընդունել
gunahên xwe qebûl kirin, gunehên xwe qebûl kirin, qebûl kirin
להתוודות، וידוי
اعتراف، الاعتراف
اعتراف
اعتراف، اعتراف کرنا
- ...
Fordítások
Ragozás
·beichtet
· hatbeichtete
gebeichtet
Jelen idő
beicht(e)⁵ |
beichtest |
beichtet |
Múlt idő
beichtete |
beichtetest |
beichtete |
Ragozás