A német főnév Lücke szinonimái
Német főnév Lücke (hiány, rés): szinonimákkal, ellentétekkel, kapcsolódó kifejezésekkel és leírásokkal a szinonimaszótárban.
A2 ·
főnév · nőnem · rendszeres · -, -en-
Összefoglaló
Lücke
,
die
Még nincs meghatározott szinonima.
Összefoglaló
Stelle, an der etwas fehlt, das dort sein sollte oder dort hin kann
Általános kifejezések
≡ ZwischenraumAlfogalmak
≡ Baulücke ≡ Bildungslücke ≡ Erinnerungslücke ≡ Gedächtnislücke ≡ Gesetzeslücke ≡ Parklücke ≡ Versorgungslücke ≡ Wissenslücke ≡ ZahnlückeMég nincs meghatározott szinonima.
Fordítások
gap, void, breach, break, cavity, clearance, desideratum, distance, ...
пробел, брешь, лазейка, про́пуск, пробе́л, пусто́е ме́сто, пустое место, пустота, ...
vacío, hueco, blanco, marra, mella, oquedad
espace, lacune, trou, vide, blanc, interstice, intervalle, niche, ...
boşluk, eksik, eksiklik, noksan, noksanlık, Boşluk
lacuna, falha, brecha, espaço, hiato, omissão, vazio
lacuna, vuoto, buco, falla, gap, interstizio, spazio
gol, lacună, gaură
hiány, rés, hézag, lyuk
luka, brak, luk, luka w pamięci, niedobór, przerwa, pusta przestrzeń, szczelina, ...
κενό, χάσμα, έλλειψη
gat, leemte, hiaat, hiaat of, lacune, leegte, opening, tekort
mezera, díra
lucka, brist, gap, tomrum
hul, mangel, åbning
不備, 穴, 隙間
bretxa, espai, forat
aukko, väli
hull, mangel, gap
hutsune
prostor, rupa
недостаток, празнина
luknja, vrzel
medzera, prázdne miesto
prostor, rupa
prostor, rupa
порожнє місце, прогалина, пустота
дупка, пропуск
правайна, прамежак
celah, kekosongan
khoảng trống, lỗ hổng
bo'sh joy, bo'shliq
खाली जगह, गैप
空缺, 缺口
ช่อง, ช่องว่าง
공백, 틈
aralıq, boşluq
ცარიელი ადგილი, ხარვეზი
খালি জায়গা, খালি স্থান
boshllëk, hapësirë
गॅप, रिक्त स्थान
खाली ठाउँ, खाली स्थान
ఖాళీ స్థలం, గ్యాప్
atstarpe, tukša vieta
இடைவெளி, வெற்று இடம்
auk, tühimik
բացտեղություն, ճեղք
boşluk
חסרון، רווח
ثغرة، فراغ، فجوة
جای خالی، فاصله، کمبود، خلأ، شکاف
خالی جگہ، کمی
- ...
Fordítások