A(z) klappen ige meghatározása
A(z) klappen ige meghatározása (sikerül, billent): etwas umbiegen, umschlagen; funktionieren; hinhauen; (es) tun; gelingen; funzen jelentésekkel, szinonimákkal, elöljárószavakkal, esettel rendelkező tárgyakkal, nyelvtani információkkal, fordításokkal és ragozási táblázatokkal.
klappen
klappt
·
klappte
·
hat geklappt
fold, work, click, go smoothly, work out, bend
etwas umbiegen, umschlagen; funktionieren, hinhauen, (es) tun, gelingen, funzen
(tárgyeset, mit+D, bei+D)
» Das klappt
jedes Mal. This works every time.
Jelentések
- a.<ford.> etwas umbiegen, umschlagen
- b.<tárgyatlan> funktionieren, gelingen, geraten, glücken
- z.hinhauen, (es) tun, gelingen, funzen, glücken, funktionieren
Ragozás Jelentések
Használatok
(tárgyeset, mit+D, bei+D)
-
jemand/etwas klappt
beijemandem -
jemand/etwas klappt
beijemandem mitjemandem -
jemand/etwas klappt
mitetwas -
jemand/etwas klappt
mitjemandem
-
etwas klappt
irgendwie -
jemand klappt
mittels irgendetwas -
jemand/etwas klappt
etwas irgendwo -
jemand/etwas klappt
etwas irgendwohin
passzív lehetséges
Előjárók Használatok
Szinonimák
- b.≡ funktionieren ≡ gelingen ≡ geraten ≡ glücken
- z.≡ funktionieren ≡ funktionuckeln ≡ funzen ≡ gehen ≡ gelingen ≡ glücken ≡ gutgehen ≡ hinhauen ≡ laufen
Szinonimák
Példamondatok
- Das
klappt
jedes Mal.
This works every time.
- Es
klappt
auf meinem Gerät.
It works on my machine.
- Hoffentlich
klappt
es.
Hopefully it works.
- Das hat
geklappt
.
That worked.
- Der Flug hat
geklappt
.
The flight was successful.
- Am Ende hat es
geklappt
.
In the end, it worked.
- Aber das
klappt
bei mir nicht.
But this is not going to work with me.
- Das hat auch eine Zeit lang
geklappt
.
That also worked for a while.
- Das könnte
klappen
.
That could work.
- Das kann nicht
klappen
.
That cannot work.
Példamondatok
Fordítások
fold, work, click, go smoothly, work out, bend
получаться, хлопать, идти на лад, ладиться, откинуть, пойти на лад, постучать, срастаться, ...
funcionar, ir bien, marchar, salir bien, abrir, bajar, cerrar, doblar, ...
fonctionner, rabattre, claquer, fermer, marcher, plier, replier
eğmek, katlamak, yolunda gitmek, yürümek
abrir, correr bem, dar certo, fechar, funcionar, levantar, resultar, dobrar, ...
andare bene, funzionare, alzare, ribaltare, piegare, ripiegare
plia, funcționa, rabata, reusi, reuși, îndoi
sikerül, billent, csuk, felfordít, felállít, hajt, jól megy, jól működik, ...
powieść, powieść się, udawać, udać, przewrócić, zgiąć
βροντώ, γυρίζω, κατεβάζω, πάω καλά, πετυχαίνω, σηκώνω, ανατροπή, κάμψη
dichtklappen, goed uitvallen, klappen, klapperen, kleppen, lukken, openklappen, scharnieren, ...
klapat, klapatpnout, fungovat, ohýbat, přehnout, složit
fungera, funka, fälla, fälla ihop, greja sig, klaffa, klappa, ordna sig, ...
gå op, klappe, klapre, slå, stemme, være i orden, bøje, vige
うまくいく, 折り返す, 曲げる
funcionar, doblar, girar
kääntää, sujua, kääntyä, taivuttaa
klaffe, bøye, slå om
funtzionatu, biratu, okertu
preklopiti, savijati
преклопувам, свивам
preklopiti, upogniti
ohýbať, preklopiť
preklopiti, savijati
preklopiti, savijati
виходити, ладити, згинати, налагоджуватись, перекладати, плескати у долоні
огъване, прекъсване
загнуць, згнуць
לכופף، לסובב
سار، مشى، نجح، نجح - تم، انحناء، طية
به ثمررسیدن، تق کردن، موفق شدن، نتیجه دادن، به هدف رسیدن، ثمربخش بودن، جور درآمدن، جور شدن
لٹکانا، موڑنا
Fordítások
Ragozás
klappt·
klappte· hat
geklappt
Jelen idő
klapp(e)⁵ |
klappst |
klappt |
Múlt idő
klappte |
klapptest |
klappte |
Ragozás