A(z) grausen német ige jelentése
A német ige jelentése grausen (iszony, retten): sich fürchten, sich ekeln; Furcht einflößen, Ekel hervorrufen; schaudern; (sich) gruseln; (jemanden) kalt überlaufen; (sich) graulen meghatározásokkal, leírásokkal, magyarázatokkal, szinonimákkal és nyelvtani információkkal a magyarázó szótárban.
ige
grausen
főnév
Grausen, das
C2 ·
ige · haben · rendszeres · <szintén: tárgyas · visszaható · passzív>
Összefoglaló
grausen
Jelentések
- a.<sich+A> sich fürchten, sich ekeln
- b.Furcht einflößen, Ekel hervorrufen
- z.Grausen empfinden, schaudern, (sich) gruseln, (jemanden) kalt überlaufen, (sich) graulen, unheimlich (zumute) sein
Összefoglaló
Leírások
- Grausen empfinden
- (sich) gruseln, (jemanden) kalt überlaufen, (sich) graulen, unheimlich (zumute) sein
Szinonimák
≡ schaudernFordítások
dread, fill with horror, be horrified, horror, revulsion, shudder
очень бояться, бояться, испытывать отвращение, отвращение, страх, ужас
dar miedo, espantar, tener miedo de, asustarse, horror, repugnar, repulsar, temer
redouter, dégoût, avoir peur, horreur, épouvante
dehşet, dehşet duymak, tiksinmek, tüyler ürpertmek, ürkmek, ürkütmek
ter pavor, repugnar, assustar, temer
aborrire da, incutere paura, provare disgusto, provocare disgusto, temere
se îngrozi, groază, repulsie, se teme, spaimă
iszony, retten, undor, undorodni
przerażać, przerazić, bać się, budzić grozę, czuć odrazę
αηδιάζω, αηδία, φοβούμαι, φόβος
griezelen, huiveren, ijzen, afschuw, angst
hnusit se, bát se, hrůza, odpor
fasa för, gripas av fasa, gripas av skräck, frukta, äckla, äcklas
grue, gyse, afsky, frygt, frygte, væmmes
嫌悪, 嫌悪を引き起こす, 恐れる, 恐怖を与える
esgarrifar, esgarrifar-se, horrir, por
inhoa, kauhistuttaa, pelottaa, pelätä, ällöttää
avsky, frykt, frykte
beldurra, beldurra eman, gogorra, gogorrak sortu
gaditi se, gađenje, strah, strahovati
гадење, страх
gnus, groza, strah
desenie, desiť sa, hnusiť sa, hrôza, nechutnosť
gaditi se, gađenje, strah, strahovati
gađenje, strah
жах, лякатися, огид, огидитися, страх
гнуся се, отвращение, страх, страхувам се
адзінаць, адчуваць агіду, баяцца, жах
לְגַעֵל، לְפַחֵד، לגרום פחד، לעורר גועל
يشمئز، اشمئزاز، رعب، يخاف
ترسیدن، تنفر، تنفر آوردن
خوف، خوفزدہ ہونا، نفرت، نفرت کرنا
Fordítások
Szinonimák
Használatok
vor+D, (sich+A, tárgyeset)
-
jemand/etwas graust
jemanden vorjemandem/etwas -
jemand/etwas graust
sich voretwas -
jemand/etwas graust
sich vorjemandem/etwas
passzív lehetséges
Előjárók Használatok
Ragozás
graust·
grauste· hat
gegraust
Jelen idő
graus(e)⁵ |
graust |
graust |
Múlt idő
grauste |
graustest |
grauste |
Ragozás