A(z) lecken német ige jelentése
A német ige jelentése lecken (nyalni, megnyal): mit der Zunge an einer Oberfläche herumfahren; nicht dicht sein; ablecken; ausfließen; mit der Zunge machen; oral befriedigen meghatározásokkal, leírásokkal, magyarázatokkal, szinonimákkal és nyelvtani információkkal a magyarázó szótárban.
C2 ·
ige · haben · rendszeres · <szintén: tárgyatlan · tárgyas · visszaható · passzív>
Összefoglaló
lecken
Jelentések
- a.mit der Zunge an einer Oberfläche herumfahren, ablecken, anlecken, lutschen, züngeln
- b.nicht dicht sein, durch ein Leck auslaufen, ausfließen, auslaufen, aussickern, durchlecken
- c.sexuell oral stimulieren, mit der Zunge machen, belecken
- z.leck sein, ablecken, oral befriedigen, ein Leck haben, abschlecken, blasen
Összefoglaló
Leírások
- mit der Zunge an einer Oberfläche herumfahren
Szinonimák
≡ ablecken ≡ anlecken ≡ lutschen ≡ züngelnLeírások
- nicht dicht sein
- durch ein Leck auslaufen
- ein Leck/Loch haben, löchrig sein, undicht sein, Wasser verlieren
Szinonimák
≡ ausfließen ≡ auslaufen ≡ aussickern ≡ durchlecken ≡ durchsickern ≡ herauslaufen ≡ herausrinnen ≡ heraussickern ≡ tropfen ≡ tröpfelnLeírások
- leck sein
- oral befriedigen, ein Leck haben, ein Loch haben, undicht sein, (Flüssigkeit) verlieren
Szinonimák
≡ ablecken ≡ ablutschen ≡ abschlabbern ≡ abschlecken ≡ blasen ≡ lutschen ≡ schlecken ≡ schwanzlutschen ≡ suppenFordítások
lick, leak, eat out, give head, go down (on), go south (on), have a leak, leak out, ...
лизать, протекать, течь, давать течь, дать течь, лизнуть, облизать, облизывать, ...
lamer, gotear, hacer agua, chupar, filtrar, goteo, perder agua
lécher, fuir, avoir une fuite, couler, faire eau, fuiter, perdre, s'écouler, ...
yalamak, damlamak, dil ile yalamak, su almak, sızmak
lamber, chupada, escorrer, gotejar, vazar
leccare, colare, perdere, imbarcare, lambire, sgocciolare
curge, lingere, linge, lăsa să curgă, sucți
nyalni, megnyal, nyal, nyalogatni, szivárog
lizać, polizać, przeciekać, być nieszczelnym, cieknąć, lizać się, liżać
γλείφω, γλείψιμο, μπάζω νερό, ρέω από τρύπα, στάζω
likken, lekken, beffen, druipen, lek zijn
lízat, téct, líbat, lízatznout, mít díru, netěsný, olizovat
slicka, läcka, leka
slikke, dryppe, læk, lække, være utæt
なめる, 舐める, 漏る, 漏れる
llepar, escapar, filtrar, fugir, perdre aigua
nuolla, lick, lähteä, vuotaa
sleike, leke, lekke, slikke
miazkatu, ihes egin, listu, mutilatu, zulo
lizati, curiti, iscuriti
лижење, тече
lizati, lízati, puščati
lízanie, lízať, netesný, olizovanie, unikať
lizati, curiti, iscuriti
lizati, curiti, iscuriti
лизати, витікати, протікати
изтичам, лизам, лизане, течен
лізаць, пратекчы, пратэкаць
ללקק، דלף، לִקּוּק
لحس، لعق، تسرب، يَلْعَق
لیسیدن، نشت، چکه کردن
چوسنا، لیسنا، لیکن، چپکنا، چپکنا ہونا
Fordítások
Szinonimák
- a.≡ ablecken ≡ anlecken ≡ lutschen ≡ züngeln
- b.≡ ausfließen ≡ auslaufen ≡ aussickern ≡ durchlecken ≡ durchsickern ≡ herauslaufen ≡ herausrinnen ≡ heraussickern ≡ tropfen ≡ tröpfeln
- c.≡ belecken
- z.≡ ablecken ≡ ablutschen ≡ abschlabbern ≡ abschlecken ≡ blasen ≡ lutschen ≡ schlecken ≡ schwanzlutschen ≡ suppen
Szinonimák
Használatok
(sich+A, tárgyeset, an+D, an+A)
-
jemand/etwas leckt
anetwas -
jemand/etwas leckt
anjemandem/etwas
passzív lehetséges
Előjárók Használatok