A német kaputtgehen ige szinonimái
A német kaputtgehen (tönkremegy, elromlik): auseinanderbrechen, auseinanderfallen, auseinandergehen, durchbrechen, entzweibrechen, entzweigehen, verdorren, vertrocknen, zerbröckeln ige szinonimái, ellentétei, kapcsolódó kifejezései és leírásai a szinonimaszótárban.
A2 ·
ige · sein · rendhagyó · tárgyatlan · elválasztható
Összefoglaló
kaputt·gehen
Szinonimák
- z.≡ auseinanderbrechen ≡ auseinanderfallen ≡ auseinandergehen ≡ durchbrechen ≡ entzweibrechen ≡ entzweigehen ≡ verdorren ≡ vertrocknen ≡ zerbröckeln
Összefoglaló
Még nincs meghatározott szinonima.
Még nincs meghatározott szinonima.
entzweigehen; auseinandergehen, absterben (Pflanzen), entzweigehen, vertrocknen, zerstört werden
Szinonimák
≡ auseinanderbrechen ≡ auseinanderfallen ≡ auseinandergehen ≡ durchbrechen ≡ entzweibrechen ≡ entzweigehen ≡ verdorren ≡ vertrocknen ≡ zerbröckelnAlfogalmak
≡ zusammenstürzen ≡ einfallen ≡ einbrechen ≡ zusammenbrechen ≡ zusammenfallen ≡ zusammensinken ≡ einkrachen ≡ zusammenkrachen ≡ zusammensacken ≡ einsinken ≡ einstürzen ≡ bersten ≡ zerplatzen ≡ zerspringen ≡ reißenFordítások
break down, break, become damaged, bust, conk out, crack up, fall to pieces, fritz out, ...
ломаться, разбиться, сломаться, портиться, выйти из строя, выходить из строя, испортиться, прийти в негодность, ...
romperse, estropearse, quebrar, arruinarse, despedazarse, destrozarse, destruirse, hacerse migas, ...
se casser, craquer, crever, ne plus fonctionner, ne plus marcher, s'abimer, s'avarier, devenir non rentable, ...
bozulmak, kırılmak, yırtılmak, çökmek, çürümek
quebrar, estragar, escangalhar-se, estragar-se, falir, partir-se, romper, danificar, ...
guastarsi, rompersi, andare in pezzi, fallire, morire, rovinare, rovinarsi, seccarsi, ...
se defecta, se strica
tönkremegy, elromlik
zniszczyć, bankrutować, niszczyć, niszczyć się, psuć, psuć się, rozpadać się, rozpaść się, ...
σπάζω, διαλύομαι, φθείρομαι, χαλώ, καταρρέω, σπάω, χαλάω
kapotgaan, stukgaan, failliet gaan, vervallen
zničit se, ničit se, rozbíjet se, rozbít se, rozbíjetbít se, rozpadnout se
gå sönder, paja, brista, sluta fungera
gå i stykker, blive ubrugelig, blive ødelagt
壊れる, 故障する, 機能しなくなる
devenir inviable, espatllar-se, no ser rendible, trencar-se
hajota, mennä rikki, rikkoutua, särkyä, hajoaminen, rikki, rikki mennä
gå i stykker, bryte sammen, ødelegges
apurtu, hautsitu, hiltzea, iraungitzea
pokvariti se, propasti, razbiti se, uništiti se
непоправлив, непристоен, неупотреблив, разбити
pokvariti se, postati neuporaben, razbiti se
pokaziť sa, rozbiť sa, rozpadnúť sa, zničiť sa
pokvariti se, propasti, razbiti se, uništiti se
pokvariti se, propasti, razbiti se, uništiti se
зламатися, ламатися, вийти з ладу
неизгоден, неработоспособен, развалям се, счупвам се
зламаны, зламацца, непрыдатны, разбіцца
להישבר، להתמוטט، להתפרק، להתקלקל
أفلس، انفصم، انكسر، تحطم، تعطل، تكسر، خرب، عطب، ...
از کار افتادن، خراب شدن
خراب ہونا، بیکار ہونا، ٹوٹنا
Fordítások
Használatok
(an+D, durch+A)
-
jemand/etwas geht
anetwas kaputt
-
jemand/etwas geht
durchetwas kaputt
passzív nem lehetséges
Előjárók Használatok
Ragozás
geht
kaputt·
ging
kaputt(
ginge
kaputt) · ist
kaputtgegangen
Jelen idő
geh(e)⁵ | kaputt |
gehst | kaputt |
geht | kaputt |
Múlt idő
ging | kaputt |
gingst | kaputt |
ging | kaputt |
Ragozás