Az angol rächen ige használata

A német rächen (bosszút állni, megtorol) ige használata: prepozíciókkal, részes esettel, tárggyal, passzív információkkal, használat és környezet a valencia szótárban.

C2 · ige · haben · rendszeres · tárgyas · <szintén: visszaható · passzív>

rächen

Tárgyak

(sich+A, tárgyeset)

  • jemand/etwas rächt
  • etwas rächt sich
  • jemand/etwas rächt etwas
  • jemand/etwas rächt jemanden
  • jemand/etwas rächt jemanden/etwas
  • jemand/etwas rächt sich
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem für etwas
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem für jemanden/etwas
  • jemand/etwas rächt sich für etwas
  • jemand/etwas rächt sich für etwas an jemandem
  • jemand/etwas rächt sich für jemanden/etwas

Előjárók

(für+A, an+D)

  • jemand/etwas rächt an jemandem
  • jemand/etwas rächt an sich
  • jemand/etwas rächt für etwas
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem für etwas
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem für jemanden/etwas
  • jemand/etwas rächt sich für etwas
  • jemand/etwas rächt sich für etwas an jemandem
  • jemand/etwas rächt sich für jemanden/etwas

Passzív

passzív lehetséges


Összefoglaló
a. ige · haben · rendszeres · tárgyas · <szintén: passzív>

jemandem für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen Genugtuung verschaffen, indem man diesem ebenfalls einen Nachteil zufügt; heimzahlen, vergelten

tárgyeset

Aktív

  • jemand/etwas rächt
  • jemand/etwas rächt jemanden/etwas

Folyamatpasszív

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gerächt

Állapotpasszív

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gerächt
b. ige · haben · rendszeres · tárgyas · <szintén: passzív>

für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen bei diesem Rache nehmen

tárgyeset

Aktív

  • jemand/etwas rächt
  • jemand/etwas rächt jemanden/etwas

Folyamatpasszív

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gerächt

Állapotpasszív

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gerächt
c. ige · haben · rendszeres · visszaható

sich selbst für eine als Unrecht empfundene Tat eines anderen Genugtuung verschaffen, indem man diesem ebenfalls einen Nachteil zufügt

sich+A

Aktív

  • jemand/etwas rächt
  • jemand/etwas rächt sich

Passzív

passzív nem lehetséges

d. ige · haben · rendszeres · visszaható

schlimme Konsequenzen nach sich ziehen, sich nachteilig auswirken

sich+A

Aktív

  • etwas rächt sich
  • jemand/etwas rächt

Passzív

passzív nem lehetséges

z. ige · haben · rendszeres · tárgyas · <szintén: visszaható · passzív>

(jemandem etwas) heimzahlen, (negative) Folgen haben, (sich) revanchieren, (negative) Konsequenzen haben, Rache nehmen, (sich) negativ auswirken

(sich+A, tárgyeset, für+A, an+D)

Aktív

  • jemand/etwas rächt
  • jemand/etwas rächt an jemandem
  • jemand/etwas rächt an sich
  • jemand/etwas rächt etwas
  • jemand/etwas rächt für etwas
  • jemand/etwas rächt jemanden
  • jemand/etwas rächt jemanden/etwas
  • jemand/etwas rächt sich
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem für etwas
  • jemand/etwas rächt sich an jemandem für jemanden/etwas
  • jemand/etwas rächt sich für etwas
  • jemand/etwas rächt sich für etwas an jemandem
  • jemand/etwas rächt sich für jemanden/etwas

Folyamatpasszív

  • (von jemandem/etwas) wird gerächt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) gerächt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) gerächt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) gerächt

Állapotpasszív

  • (von jemandem/etwas) ist gerächt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) gerächt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) gerächt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) gerächt

Fordítások

Angol avenge, revenge, take revenge, avenge oneself, cost a lot, cost dearly, get back (at) (for), get even, ...
Orosz мстить, отомстить
Spanyol vengar, venganza, vengarse, desquitarse de, tomar venganza, tomarse el desquite, vengarse de por
Francia venger, se venger, prendre sa revanche, se payer, se revancher
Török intikam almak, öç almak
Portugál vingar, revanche, revidar, rancor, sair caro, vingança, vingar-se
Olasz vendicare, costare caro, riscattare, vendicarsi, avere conseguenze negative, costare cara, punire, vendetta, ...
Román răzbunare, răzbuna
Magyar bosszút állni, megtorol, bosszút áll, megbosszul, megbosszulja magát
Lengyel mścić, pomścić, mścić na za, mścić się, pomścić się, zemścić się
Görög εκδίκηση, εκδικούμαι, πληρώνομαι
Holland wreken, vergelding, vergolden, zich wreken
Cseh pomstít, mstit, mstít, pomstít se
Svéd hämnas, straffa sig, vedergälla
Dán hævn, hævne
Japán 復讐, 復讐する, 報復する
Katalán venjar, venjança
Finn kostaa, kosto, kosta, kostautua
Norvég hevn, hevne
Baszk ordain, ordainketa, ordain egitea, ordaina hartu
Szerb osvetiti, osveta, осветити се, oдмаздити
Macedón освета, освети се
Szlovén maščevati, maščevati se
Szlovák pomstiť, mstiť
Bosnyák osvetiti, osveta, osvetiti se
Horvát osvetiti, osvetiti se, osveta, odmazditi
Ukrán мстити, мститися, відплачувати
Bolgár отмъщавам, отмъщение
Belarusz месці, месці помсту, мясціць помсту, помста
Indonéz membalas dendam, balas dendam, berakibat buruk, berdampak negatif
Vietnámi trả thù, báo thù, gây hậu quả xấu, phản tác dụng
Üzbég qasos olish, o‘ch olish, yomon oqibat bo'lmoq, yomon oqibatlarga olib kelmoq
Hindi प्रतिशोध लेना, बदला लेना, बुरा असर होना, बुरा नतीजा होना
Kínai 报仇, 产生不良后果, 复仇, 报复, 招致不良后果
Thai แก้แค้น, ล้างแค้น, ส่งผลร้าย, ส่งผลเสีย
Koreai 복수하다, 되돌아오다, 보복하다, 악영향을 미치다
Azeri intiqam almaq, pis nəticələrə səbəb olmaq, qisas almaq, əks təsir göstərmək
Grúz ვრეჟის აღება, საპასუხო მიყენება, უარყოფითი შედეგი მოჰყვეს, უკუღმართად დაბრუნება, შურს იძიებს
Bengáli বদলা নেওয়া, খারাপ পরিণতি হওয়া, খারাপ প্রভাব পড়া, প্রতিশোধ নেওয়া, প্রতিশোধ নেওয়া
Albán hakmarr, hakmerrem, kthehet kundër, marr hak, sjell pasoja të këqija
Maráthi बदला घेणे, नुकसान होणे, वाईट परिणाम होणे, सूड घेणे
Nepáli बदला लिने, नकारात्मक परिणाम हुनु, प्रतिशोध लिनु, बदला लिनु
Telugu చెడు ఫలితాలు కలిగించు, దుష్ప్రభావం చూపు, పగ తీర్చుకోవడం, ప్రతీకారం తీర్చుకోవడం, బదలా తీసుకోవడం
Lett atriebties, atriebt, atriebēt, atspēlēties, radīt sliktas sekas
Tamil பழி எடுக்க, பழி தீர்க்க, பழிவாங்கு, பிடிவை எடுக்க, பின்விளைவாக இருக்குதல், மோசமான விளைவுகள் ஏற்படுதல்
Észt halvad tagajärjed tuua, kätte maksma, kättemaks võtta, kättemaksu võtta, tagasilööki saada
Örmény վրեժ լուծել, հաշվեհարդարել, վատ հետևանքներ բերել, վատ հետևանքներ ունենալ, վրեժխնդրել
Kurd qisas kirin, encamên xerab bûn, intîqam girtin, nebaş encam dan
Héberנקמה
Arabانتقام
Perzsaانتقام، انتقام گرفتن، تلافی چیزیرا درآوردن
Urduبدلہ لینا، انتقام، انتقام لینا
...

Fordítások

Szinonimák

Ragozás

rächt · rächte · hat gerächt/gerächen

Ragozás
 

Hozzászólások



Bejelentkezés

⁷ elavult ⁵ csak beszélt nyelvben használatos

* A meghatározások részben a Wiktionaryból (de.wiktionary.org) származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licenc alatt: 48245, 48245, 48245, 48245

* A szinonimák részben az OpenThesaurus (openthesaurus.de) bejegyzéséből származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licenc alatt: rächen