Az angol stehen ige használata

A német stehen (állni, helyezkedni) ige használata: prepozíciókkal, részes esettel, tárggyal, passzív információkkal, használat és környezet a valencia szótárban.

A1 · ige · haben · rendhagyó · <szintén: sein · tárgyatlan · tárgyas · visszaható>

stehen

Tárgyak

(sich+A, dat., tárgyeset)

  • etwas steht
  • etwas steht ein solcher/eine solche/ein solches
  • etwas steht so
  • jemand/etwas steht
  • jemand/etwas steht so
  • etwas steht jemandem irgendwie
  • jemand/etwas steht jemandem
  • jemand/etwas steht jemandem irgendwie
  • jemand/etwas steht jemanden/etwas
  • jemand/etwas steht sich

Előjárók

(hinter+D, für+A, nach+D, gegenüber+D, unter+D, um+A, über+A, über+D, neben+D, auf+D, mit+D, zu+D, auf+A, vor+D)

  • etwas steht auf etwas
  • etwas steht unter etwas
  • jemand steht auf jemanden/etwas
  • jemand steht vor etwas
  • jemand steht zu etwas
  • jemand steht zu jemandem
  • jemand steht zu/gegenüber jemandem/etwas irgendwie
  • jemand/etwas steht auf etwas
  • jemand/etwas steht auf jemanden
  • jemand/etwas steht auf jemanden/etwas
  • jemand/etwas steht für etwas
  • jemand/etwas steht für jemanden/etwas
  • jemand/etwas steht hinter etwas
  • jemand/etwas steht hinter jemandem/etwas
  • jemand/etwas steht nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas steht neben etwas
  • jemand/etwas steht neben sich
  • jemand/etwas steht um/mit jemanden/jemandem/etwas
  • jemand/etwas steht unter etwas
  • jemand/etwas steht vor etwas
  • jemand/etwas steht vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas steht zu etwas
  • jemand/etwas steht zu jemandem
  • jemand/etwas steht zu jemandem/etwas
  • jemand/etwas steht über etwas

Modális információk

  • etwas steht irgendwann ein solcher/eine solche/ein solches
  • etwas steht irgendwann so
  • etwas steht irgendwie
  • etwas steht irgendwo
  • etwas steht jemandem irgendwie
  • etwas/jemand steht irgendwo
  • jemand steht zu/gegenüber jemandem/etwas irgendwie
  • jemand/etwas steht irgendwie
  • jemand/etwas steht irgendwie so
  • jemand/etwas steht irgendwo
  • jemand/etwas steht jemandem irgendwie

Passzív

passzív nem lehetséges


Összefoglaló
a. ige · haben · rendhagyó · <szintén: sein⁹>

sich auf den Beinen ohne Ortsveränderung aufhalten

Aktív

  • jemand/etwas steht
b. ige · haben · rendhagyó · <szintén: sein⁹>

sich irgendwo befinden; sich befinden, sich aufhalten

Aktív

  • jemand/etwas steht
c. ige · haben · rendhagyó · <szintén: sein⁹>

sich in einer vertikalen Position befinden

Aktív

  • jemand/etwas steht
d. ige · haben · rendhagyó · <szintén: sein⁹>

nicht funktionieren, nicht arbeiten

Aktív

  • jemand/etwas steht
e. ige · haben · rendhagyó · <szintén: sein⁹>
z. ige · haben · rendhagyó · <szintén: sein · tárgyatlan · tárgyas · visszaható>

[Sport, Tiere, Verkehr] sich stellen; stellvertretend sein; stillstehen, geschrieben stehen, aufrecht stehen, (etwas) unterschreiben

(sich+A, dat., tárgyeset, hinter+D, in+D, für+A, nach+D, gegenüber+D, unter+D, über+D, um+A, über+A, neben+D, auf+D, mit+D, auf+A, zu+D, vor+D)

Aktív

  • etwas steht
  • etwas steht auf etwas
  • etwas steht ein solcher/eine solche/ein solches
  • etwas steht irgendwann ein solcher/eine solche/ein solches
  • etwas steht irgendwann so
  • etwas steht irgendwie
  • etwas steht irgendwo
  • etwas steht jemandem irgendwie
  • etwas steht so
  • etwas steht unter etwas
  • etwas/jemand steht irgendwo
  • jemand steht auf jemanden/etwas
  • jemand steht vor etwas
  • jemand steht zu etwas
  • jemand steht zu jemandem
  • jemand steht zu/gegenüber jemandem/etwas irgendwie
  • jemand/etwas steht
  • jemand/etwas steht auf etwas
  • jemand/etwas steht auf jemanden
  • jemand/etwas steht auf jemanden/etwas
  • jemand/etwas steht für etwas
  • jemand/etwas steht für jemanden/etwas
  • jemand/etwas steht hinter etwas
  • jemand/etwas steht hinter jemandem/etwas
  • jemand/etwas steht irgendwie
  • jemand/etwas steht irgendwie so
  • jemand/etwas steht irgendwo
  • jemand/etwas steht jemandem
  • jemand/etwas steht jemandem irgendwie
  • jemand/etwas steht jemanden/etwas
  • jemand/etwas steht nach jemandem/etwas
  • jemand/etwas steht neben etwas
  • jemand/etwas steht neben sich
  • jemand/etwas steht sich
  • jemand/etwas steht so
  • jemand/etwas steht um/mit jemanden/jemandem/etwas
  • jemand/etwas steht unter etwas
  • jemand/etwas steht vor etwas
  • jemand/etwas steht vor jemandem/etwas
  • jemand/etwas steht zu etwas
  • jemand/etwas steht zu jemandem
  • jemand/etwas steht zu jemandem/etwas
  • jemand/etwas steht über etwas

Fordítások

Angol stand, suit, back, be, (like), adhere (to), be (at), be (behind), ...
Orosz стоять, подходить, встать, идти
Spanyol estar, estar de pie, quedar bien, estar derecho, estar en pie, estar parado, estar paralizado, estar vertical, ...
Francia être debout, se tenir, bien s'adapter, debout, nicht arbeiten, nicht funktionieren, se trouver, être, ...
Török bulunmak, ayakta durmak, durmak, kalmak, olmak, iyi oturmak, işe yaramamak, uygun olmak, ...
Portugál estar, estar de pé, ficar de pé, apoiar, estar em pé, ficar, ajustar, encaixar, ...
Olasz stare, esserci, essere in piedi, stare bene, trovarsi, addirsi, andare a, donare a, ...
Román sta, se afla, nu funcționa, nu lucra, se potrivi bine, sta in picioare
Magyar állni, helyezkedni, jól illik, nem dolgozik, nem működik
Lengyel stać, być, być do twarzy, być w pionie, dobrze pasować, nie działać, nie funkcjonować, stanąć
Görög στέκομαι, βρίσκομαι, δεν δουλεύει, είμαι όρθιος, μη λειτουργεί, ταιριάζω
Holland staan, goed passen, niet functioneren, niet werken, zich bevinden
Cseh stát, být, být ve vzpřímené poloze, dobře sedět, nefungovat, nepracovat
Svéd stå, befinna sig, inte arbeta, inte fungera, passa bra
Dán stå, ikke arbejde, ikke fungere, passende
Japán 立つ, 立っている, いる, 動作しない, 合う, 存在する, 機能しない, 適合する
Katalán no funcionar, estar de peu, estar dret, encaixar bé, escaure, estar, estar aturat, estar en peu, ...
Finn seisoa, seistä, olla, olla pois käytöstä, olla rikki, pystyssä, pysyä, sopii hyvin
Norvég stå, befinne seg, ikke fungere, ikke virke, kle, passe godt
Baszk egon, altxatu, funtzionatu ez, lan egin ez, ondo egon, stand
Szerb stajati, biti na nogama, biti uspravno, dobro odgovarati, nalaziti se, ne funkcionisati, ne raditi
Macedón стои, добро одговара, наоѓа, не работи, не функционира
Szlovén stati, biti, biti pokončno, dobro ustrezati, ne deluje, ne funkcionira
Szlovák stáť, byť, dobré sedieť, nachádzať sa, nefungovať, nepracovať
Bosnyák stajati, biti, biti na nogama, biti uspravan, dobro odgovarati, nalaziti se, ne funkcionirati, ne raditi
Horvát stajati, biti na nogama, biti uspravno, dobro odgovarati, nalaziti se, ne funkcionirati, ne raditi, Stojati
Ukrán стояти, знаходитися, знаходитися в вертикальному положенні, не працювати, не функціонувати, підходити
Bolgár стоя, бъда, добре пасва, намирам се, не работи, не функционира, седя
Belarusz знаходзіцца, стаяць, добра падыходзіць, не працаваць, не функцыянаваць
Indonéz berdiri, berada, cocok, mogok, rusak
Vietnámi đứng, hỏng, nằm ở, phù hợp, trục trặc
Üzbég turmoq, buzilmoq, joyida bo'lish, mos kelmoq, nosoz bo‘lmoq
Hindi खड़ा होना, खराब होना, बंद होना, मेल खाना, स्थित होना
Kínai 站立, 位于, 出故障, 坏, 适合
Thai ยืน, ขัดข้อง, อยู่ที่, เข้ากัน, เสีย
Koreai 서다, 고장 나다, 멈추다, 어딘가에 있다, 어울리다
Azeri ayakta durmaq, ayaqda durmaq, durmaq, işləməmək, pozulmaq, yarashır, yerində olmaq
Grúz გაფუჭება, დადგომა, დგომა, მდებარეობს, მწყობრიდან გამოსვლა, უხდება
Bengáli খাড়া থাকা, খারাপ হওয়া, থাকা, দাড়ানো, নষ্ট হওয়া, মেল খায়
Albán qëndroj, ndodhet, prishem, përshtatet
Maráthi उभे राहणे, एखाद्या ठिकाणी असणे, जुळणे, बंद पडणे, बिघडणे
Nepáli खडा हुनु, खराब हुनु, बिग्रिनु, मेल खानु, स्थित हुनु
Telugu ఏక్కడైనా ఉంది, దోషం రావు, నిలబడటం, నిలబడు, నిలుచు, పాడైపోవు, సరిపోవడం
Lett stāvēt, atrasties, nedarboties, piestāvēt, sabojāties
Tamil இருக்கிறது, கெடுதல், கோளாறு ஏற்படுதல், நின்று நிற்கும், நிற்க, பொருத்து
Észt seista, asub, riknema, sobima
Örmény կանգնել, գտնվում է, խափանվել, հարմարել, չաշխատել
Kurd li wir hebûn, rawestîn, standin, têk çûn, westan, xirab bûn, yaraşır
Héberלעמוד، לא לעבוד، לא לפעול، להימצא، להתאים
Arabالوقوف، تناسب جيدًا، لا يشتغل، لا يعمل، وجد، وقف، يقع، يقف
Perzsaایستادن، قرار داشتن، باچیزی مطابق بودن، خوب بودن، عمل نکردن، قرار دادن، پابرجابودن، کار نکردن
Urduکھڑا ہونا، اچھی طرح فٹ ہونا، غلط ہونا، موجود ہونا، کام نہ کرنا، کھڑے رہنا، کھڑے ہونا
...

Fordítások

Szinonimák

z.≡ abgefrühstückt ≡ abgehakt ≡ abgeschlossen ≡ abgetan ≡ durch ≡ erledigt ≡ fertig ≡ fertiggestellt ≡ gegessen ≡ geklärt, ...

Szinonimák

Ragozás

steht · stand (stünde/stände) · hat gestanden

steht · stand (stünde/stände) · istgestanden

Ragozás
 

Hozzászólások



Bejelentkezés

⁹ Dél-Németország ⁵ csak beszélt nyelvben használatos ⁷ elavult

* A meghatározások részben a Wiktionaryból (de.wiktionary.org) származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licenc alatt: 4911, 4911, 4911, 4911, 4911

* A szinonimák részben az OpenThesaurus (openthesaurus.de) bejegyzéséből származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licenc alatt: stehen