Az angol stören ige használata

A német stören (zavar, akadályoz) ige használata: prepozíciókkal, részes esettel, tárggyal, passzív információkkal, használat és környezet a valencia szótárban.

A2 · ige · haben · rendszeres · <szintén: tárgyas · tárgyatlan · visszaható>

stören

Tárgyak

(sich+A, tárgyeset)

  • etwas stört
  • jemand/etwas stört
  • etwas stört etwas
  • etwas stört jemanden an jemandem/etwas
  • etwas stört jemanden/etwas
  • etwas stört jemanden/etwas bei etwas
  • jemand/etwas stört etwas
  • jemand/etwas stört etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas stört jemanden
  • jemand/etwas stört jemanden bei etwas
  • jemand/etwas stört jemanden/etwas
  • jemand/etwas stört jemanden/etwas bei/in etwas
  • jemand/etwas stört jemanden/etwas bei/in etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas stört jemanden/etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas stört sich
  • jemand/etwas stört sich an etwas
  • jemand/etwas stört sich an jemandem/etwas

Előjárók

(bei+D, in+D, an+D)

  • etwas stört an jemandem/etwas
  • etwas stört bei etwas
  • etwas stört jemanden an jemandem/etwas
  • etwas stört jemanden/etwas bei etwas
  • jemand/etwas stört bei/in etwas
  • jemand/etwas stört bei/in etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas stört jemanden bei etwas
  • jemand/etwas stört jemanden/etwas bei/in etwas
  • jemand/etwas stört jemanden/etwas bei/in etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas stört sich an etwas
  • jemand/etwas stört sich an jemandem/etwas

Modális információk

  • etwas stört irgendwo
  • jemand/etwas stört bei/in etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas stört etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas stört jemanden/etwas bei/in etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas stört jemanden/etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas stört mittels irgendetwas

Passzív

passzív nem lehetséges


Összefoglaló
a. ige · haben · rendszeres

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten, ausmachen, beeinträchtigen, behindern

Aktív

  • jemand/etwas stört
z. ige · haben · rendszeres · <szintén: tárgyas · tárgyatlan · visszaható>

behelligen, behindern, hemmen, anecken, bestürzen, sauer aufstoßen

(sich+A, tárgyeset, bei+D, in+D, an+D)

Aktív

  • etwas stört
  • etwas stört an jemandem/etwas
  • etwas stört bei etwas
  • etwas stört etwas
  • etwas stört irgendwo
  • etwas stört jemanden an jemandem/etwas
  • etwas stört jemanden/etwas
  • etwas stört jemanden/etwas bei etwas
  • jemand/etwas stört
  • jemand/etwas stört bei/in etwas
  • jemand/etwas stört bei/in etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas stört etwas
  • jemand/etwas stört etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas stört jemanden
  • jemand/etwas stört jemanden bei etwas
  • jemand/etwas stört jemanden/etwas
  • jemand/etwas stört jemanden/etwas bei/in etwas
  • jemand/etwas stört jemanden/etwas bei/in etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas stört jemanden/etwas mittels irgendetwas
  • jemand/etwas stört mittels irgendetwas
  • jemand/etwas stört sich
  • jemand/etwas stört sich an etwas
  • jemand/etwas stört sich an jemandem/etwas

Fordítások

Angol bother, disturb, hamper, interrupt, worry, annoy, be in the way, blank out, ...
Orosz беспокоить, мешать, тревожить, нарушать, обеспокоивать, обеспокоить, отвлекать, побеспокоить, ...
Spanyol molestar, interrumpir, perturbar, alterar, chinchorrear, distracción, entorpecer, escandalizarse, ...
Francia déranger, perturber, altérer, chahuter, dépareiller, dérégler, désapprouver, embarrasser, ...
Török rahatsız etmek, dikkatini dağıtmak, engellemek, rahatsiz etmek
Portugál perturbar, incomodar, atrapalhar, causar interferência, distrair, estorvar, importunar, molestar, ...
Olasz disturbare, interrompere, dare fastidio a, dare noia a, distrarre, essere di disturbo, frastornare, impacciare, ...
Román deranja, distrage, perturba
Magyar zavar, akadályoz, háborgat, zavarni
Lengyel przeszkadzać, zakłócać, przeszkodzić, zakłócić, zawadzać
Görög αποσπώ, διαταράσσω, ενοχλούμαι, ενοχλώ, παρεμποδίζω, παρενοχλώ
Holland storen, afleiden, onderbreken, verstoren
Cseh rušit, obtěžovat, vyrušit, zdržovat
Svéd avbryta, distrahera, störa, störande
Dán forstyrre, afbryde, hæmme
Japán 妨げる, 構う, 邪魔する, 邪魔をする
Katalán aturar, destorbar, distreure, molestar
Finn häiritä, keskeyttää, vaivata
Norvég forstyrre, avbryte, hindre
Baszk bultzatu, desitxatu, galarazi, molestatu
Szerb ometati, prekidati, uznemiravati, ометати, сметати, узнемиравати
Macedón вознемирување, одвлекување, пречка
Szlovén motiti, ovirati, prekinjati
Szlovák obťažovať, rušiť, zadržiavať
Bosnyák ometati, prekidati, uznemiravati
Horvát ometati, prekidati, uznemiravati
Ukrán заважати, відволікати, перешкоджати, потурбувати
Bolgár досаждам, преча, разсейвам
Belarusz адцягваць, паралізаваць, перашкаджаць
Indonéz mengganggu, menghalangi
Vietnámi cản trở, làm phiền
Üzbég bezovta qilmoq, to'sqinlik qilmoq
Hindi परेशान करना, बाधा डालना
Kínai 干扰, 打扰
Thai ขัดจังหวะ, รบกวน
Koreai 괴롭히다, 방해하다
Azeri mane olmaq, rahatsız etmək
Grúz შეფერხება, შეწუხება
Bengáli বাধা দেওয়া, বিরক্ত করা
Albán pengoj, shqetësoj
Maráthi चिडवणे, विघ्न देणे
Nepáli परेशान गर्नु
Telugu ఇబ్బంది పెట్టు, భంగం కలిగించు
Lett kavēt, traucēt
Tamil இடையூறு செய், குலைக்க
Észt häirima, takistama
Örmény խանգարել, հանգեցնել
Kurd asteng dan, bezar kirin
Héberלהטריד، להסיח، להפריע
Arabأحدث اضطرابا، أزعج، أزعجَ، إزعاج، إعاقة، تشويش، شوش، ضايق
Perzsaمزاحم شدن، ایجاداختلال کردن، دست انداختن، مختل کردن، مخل آسایش شدن، مزاحمت، مضطرب کردن
Urduخلل ڈالنا، روکنا، پریشان کرنا
...

Fordítások

Szinonimák

Ragozás

stört · störte · hat gestört

Ragozás
 

Hozzászólások



Bejelentkezés

⁵ csak beszélt nyelvben használatos

* A meghatározások részben a Wiktionaryból (de.wiktionary.org) származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licenc alatt: 80023

* A szinonimák részben az OpenThesaurus (openthesaurus.de) bejegyzéséből származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licenc alatt: stören