Az angol überlassen ige használata

A német überlassen (rábíz, átenged) ige használata: prepozíciókkal, részes esettel, tárggyal, passzív információkkal, használat és környezet a valencia szótárban.

B1 · ige · haben · rendhagyó · tárgyas · <szintén: elválaszthatatlan · elválasztható · visszaható · passzív>

über·lassen, überlassen

Tárgyak

(sich+A, tárgyeset, dat.)

  • jemand/etwas lässt über
  • jemand/etwas überlässt
  • jemand/etwas lässt etwas über
  • jemand/etwas lässt jemandem etwas über
  • jemand/etwas lässt jemandem über
  • jemand/etwas lässt jemanden/etwas über
  • jemand/etwas überlässt etwas
  • jemand/etwas überlässt etwas etwas
  • jemand/etwas überlässt jemandem
  • jemand/etwas überlässt jemandem etwas
  • jemand/etwas überlässt jemandem/etwas etwas
  • jemand/etwas überlässt jemanden jemandem/etwas
  • jemand/etwas überlässt jemanden/etwas
  • jemand/etwas überlässt sich
  • jemand/etwas überlässt sich etwas

Passzív

passzív lehetséges


Összefoglaló
1a. ige · haben · rendhagyó · elválaszthatatlan

jemandem ein Lebewesen oder eine Sache anvertrauen; anvertrauen, überantworten

Aktív

  • jemand/etwas überlässt

Passzív

passzív nem lehetséges

1b. ige · haben · rendhagyó · elválaszthatatlan

auf etwas vorübergehend oder dauernd verzichten; leihen, schenken

Aktív

  • jemand/etwas überlässt

Passzív

passzív nem lehetséges

1c. ige · haben · rendhagyó · elválaszthatatlan

eine Handlung oder Entscheidung von einem anderen vornehmen lassen; anheimstellen, delegieren, freistellen

Aktív

  • jemand/etwas überlässt

Passzív

passzív nem lehetséges

1d. ige · haben · rendhagyó · elválaszthatatlan

den Dingen seinen Lauf lassen; geschehen lassen

Aktív

  • jemand/etwas überlässt

Passzív

passzív nem lehetséges

1z. ige · haben · rendhagyó · tárgyas · elválaszthatatlan · <szintén: visszaható · passzív>

[Wirtschaft] widmen, abgeben, übertragen, in Bestand geben, übergeben, hergeben

(sich, tárgyeset, dat.)

Aktív

  • jemand/etwas überlässt
  • jemand/etwas überlässt jemandem etwas
  • jemand/etwas überlässt jemanden/etwas
  • jemand/etwas überlässt sich

Folyamatpasszív

  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) überlassen

Állapotpasszív

  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) überlassen
2a. ige · haben · rendhagyó · elválasztható

etwas übrig lassen, nicht alles verbrauchen; aufsparen, übrig lassen

Aktív

  • jemand/etwas lässt über

Passzív

passzív nem lehetséges

2z. ige · haben · rendhagyó · elválasztható

übrig lassen

Aktív

  • jemand/etwas lässt über

Passzív

passzív nem lehetséges

3. ige · haben · rendhagyó · <szintén: tárgyas · elválasztható · elválaszthatatlan · visszaható · passzív>

(sich+A, tárgyeset, dat.)

Aktív

  • jemand/etwas lässt etwas über
  • jemand/etwas lässt jemandem etwas über
  • jemand/etwas lässt jemandem über
  • jemand/etwas lässt jemanden/etwas über
  • jemand/etwas lässt über
  • jemand/etwas überlässt
  • jemand/etwas überlässt etwas
  • jemand/etwas überlässt etwas etwas
  • jemand/etwas überlässt jemandem
  • jemand/etwas überlässt jemandem etwas
  • jemand/etwas überlässt jemandem/etwas etwas
  • jemand/etwas überlässt jemanden jemandem/etwas
  • jemand/etwas überlässt jemanden/etwas
  • jemand/etwas überlässt sich etwas

Folyamatpasszív

  • (von jemandem/etwas) wird übergelassen
  • (von jemandem/etwas) wird überlassen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) übergelassen
  • etwas wird (von jemandem/etwas) überlassen
  • etwas wird etwas (von jemandem/etwas) überlassen
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) übergelassen
  • etwas wird jemandem (von jemandem/etwas) überlassen
  • etwas wird jemandem/etwas (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemand wird jemandem/etwas (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) übergelassen
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) übergelassen
  • jemandem wird (von jemandem/etwas) überlassen

Állapotpasszív

  • (von jemandem/etwas) ist übergelassen
  • (von jemandem/etwas) ist überlassen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) übergelassen
  • etwas ist (von jemandem/etwas) überlassen
  • etwas ist etwas (von jemandem/etwas) überlassen
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) übergelassen
  • etwas ist jemandem (von jemandem/etwas) überlassen
  • etwas ist jemandem/etwas (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemand ist jemandem/etwas (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) übergelassen
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) überlassen
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) übergelassen
  • jemandem ist (von jemandem/etwas) überlassen

Fordítások

Angol leave, leave to, relinquish, surrender, leave over, spare, allocate, cede, ...
Orosz оставить, предоставить, уступать, оставлять, отдавать, отдать, переуступать, переуступить, ...
spanyol dejar, ceder, abandonar, confiar, abandonar a, deferir a, remitir, renunciar
francia laisser, abandonner, confier, abandonner à, confier à, céder, céder à, laisser à, ...
török bırakmak, devretmek, emanet etmek, terk etmek, kendi haline bırakmak, vazgeçmek, teslim etmek
portugál deixar, ceder, conceder a, confiar, abandonar, entregar, sobrar
olasz lasciare, abbandonare, rimettere, avanzare, cedere, abbandonare a, affidare a, cedere a, ...
román lăsa, încredința, ceda
Magyar rábíz, átenged, ráhagy
Lengyel zostawić, powierzyć, powierzać, zostawiać, pozostawić, oddać, zlecić, zrzec się
Görög αφήνω, παραχωρώ, παραδίδω, εμπιστεύομαι, παραχώρηση
Holland overlaten, toevertrouwen, laten bij, laten staan, ter beschikking stellen, achterlaten, afstaan
cseh přenechat, ponechat, ponechávat, ponechávatchat, přenechávat, přenechávatchat, nechat, svěřit, ...
Svéd överlåta, överlämna, lämna, lämna kvar
Dán overgive, overlade, overdrage
Japán 任せる, 任す, 任せする, 託す, 委ねる, 譲る, 残す, 置いておく, ...
katalán deixar, cedir, abandonar, confiar
finn luovuttaa, antaa, jättää, antautua
norvég la være igjen, overlate, overgi, gi fra seg, la stå igjen
baszk eman, uzten, utzi, konfiatu, uztartzea, uztartzen utzi
szerb ostaviti, prebaciti, prepustiti, povjeriti
macedón предавам, остави, доверување, дозволувам, откажувам
szlovén prepustiti, predati, prepuščati, pustiti, zaupati
Szlovák nechať, zveriť, nechať veciam voľný priebeh, odovzdať, zanechať
bosnyák ostaviti, prepustiti, povjeriti, preostaviti
horvát ostaviti, prepustiti, povjeriti, prebaciti, preostaviti
Ukrán залишати, передати, дозволити, залишити, віддати, доверити, не використати все
bolgár оставям, предавам, поръчавам, предоставям
Belarusz пакінуць, пакідаць, аддаваць, аддаць, давяраць
Héberלהשאיר، להעביר، למסור، להפקיד
arabترك، تخلي، تسليم، ترك الأمور تسير، تنازل
Perzsaواگذار کردن، سپردن، تحویل دادن، رها کردن، محول کردن
urduچھوڑ دینا، سونپنا، سونپ دینا، تفویض کرنا

Fordítások

Szinonimák

1. [Wirtschaft] jemandem ein Lebewesen oder eine Sache anvertrauen; auf etwas vorübergehend oder dauernd verzichten; anvertrauen, leihen, anheimstellen, geschehen lassen
a.≡ anvertrauen ≡ überantworten
b.≡ leihen ≡ schenken
c.≡ anheimstellen ≡ delegieren ≡ freistellen
z.≡ abgeben ≡ abtreten ≡ anheimstellen ≡ beschenken ≡ bescheren ≡ gewähren ≡ herausrücken ≡ hergeben ≡ hingeben ≡ rausrücken, ...
2. etwas übrig lassen, nicht alles verbrauchen; übrig lassen; aufsparen, übrig lassen
a.≡ aufsparen

Szinonimák

Ragozás

lässt über · ließ über (ließe über) · hat übergelassen

überlässt · überließ (überließe) · hat überlassen

Ragozás
 

Hozzászólások



Bejelentkezés

⁵ csak beszélt nyelvben használatos

* A meghatározások részben a Wiktionaryból (de.wiktionary.org) származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licenc alatt: 81370, 81370, 81370, 81370, 81370

* A szinonimák részben az OpenThesaurus (openthesaurus.de) bejegyzéséből származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licenc alatt: überlassen