Az angol übersetzen ige használata

A német übersetzen (fordítani, (le)fordít) ige használata: prepozíciókkal, részes esettel, tárggyal, passzív információkkal, használat és környezet a valencia szótárban.

A2 · ige · rendszeres · passzív · <szintén: haben · sein · tárgyas · tárgyatlan · elválaszthatatlan · elválasztható>

übersetzen, über·setzen

Tárgyak

tárgyeset

  • jemand/etwas setzt über
  • jemand/etwas übersetzt
  • jemand/etwas setzt etwas aus etwas über
  • jemand/etwas setzt etwas aus/in etwas über
  • jemand/etwas setzt etwas in etwas über
  • jemand/etwas setzt etwas zu/nach/an/auf etwas über
  • jemand/etwas setzt etwas über
  • jemand/etwas setzt jemanden über
  • jemand/etwas setzt jemanden/etwas über
  • jemand/etwas übersetzt etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas übersetzt etwas aus etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas aus etwas in etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas aus/in etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas in etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas mit etwas
  • jemand/etwas übersetzt jemanden/etwas

Előjárók

(aus+D, zu+D, mit+D, nach+D, auf+A, an+A, in+A, als)

  • jemand/etwas setzt aus/in etwas über
  • jemand/etwas setzt etwas aus etwas über
  • jemand/etwas setzt etwas aus/in etwas über
  • jemand/etwas setzt etwas in etwas über
  • jemand/etwas setzt etwas zu/nach/an/auf etwas über
  • jemand/etwas übersetzt aus etwas
  • jemand/etwas übersetzt aus etwas in etwas
  • jemand/etwas übersetzt aus/in etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas übersetzt etwas aus etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas aus etwas in etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas aus/in etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas in etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas mit etwas
  • jemand/etwas übersetzt in etwas

Passzív

passzív lehetséges


Összefoglaló
1a. ige · haben · rendszeres · tárgyas · elválaszthatatlan · passzív

etwas in eine andere Sprache übertragen; kompilieren, übertragen, dolmetschen, (ver-)dolmetschen

tárgyeset, (aus+D, mit+D, in+A, als)

Aktív

  • jemand/etwas übersetzt
  • jemand/etwas übersetzt aus etwas
  • jemand/etwas übersetzt aus etwas in etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas als ein solcher/eine solche/ein solches
  • jemand/etwas übersetzt etwas aus etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas aus etwas in etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas in etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas mit etwas
  • jemand/etwas übersetzt in etwas

Folyamatpasszív

  • (von jemandem/etwas) wird übersetzt
  • aus etwas wird (von jemandem/etwas) übersetzt
  • aus etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) als ein solcher/eine solche/ein solches übersetzt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas wird aus etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas wird aus etwas in etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • in etwas wird (von jemandem/etwas) übersetzt

Állapotpasszív

  • (von jemandem/etwas) ist übersetzt
  • aus etwas ist (von jemandem/etwas) übersetzt
  • aus etwas ist in etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) als ein solcher/eine solche/ein solches übersetzt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas ist aus etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas ist aus etwas in etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas ist in etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • in etwas ist (von jemandem/etwas) übersetzt
1b. ige · haben · rendszeres · tárgyas · elválaszthatatlan · <szintén: passzív>

etwas über das übliche Maß hinaus besetzen; überbesetzen

tárgyeset

Aktív

  • jemand/etwas übersetzt
  • jemand/etwas übersetzt etwas

Folyamatpasszív

  • etwas wird (von jemandem/etwas) übersetzt

Állapotpasszív

  • etwas ist (von jemandem/etwas) übersetzt
1c. ige · haben · rendszeres · elválaszthatatlan · <szintén: tárgyas · passzív>

[Technik] die Lineargeschwindigkeit, Rotationsgeschwindigkeit, Kraft, das Drehmoment eines Antriebs transformieren; wenn der nummerische Wert dabei größer wird

(tárgyeset)

Aktív

  • jemand/etwas übersetzt
  • jemand/etwas übersetzt etwas

Folyamatpasszív

  • etwas wird (von jemandem/etwas) übersetzt

Állapotpasszív

  • etwas ist (von jemandem/etwas) übersetzt
1z. ige · haben · rendszeres · elválaszthatatlan

[Computer] deuten, kompilieren, transkribieren, compilieren

Aktív

  • jemand/etwas übersetzt

Passzív

passzív nem lehetséges

2a. ige · haben · sein · rendszeres · tárgyatlan · elválasztható

mit einer Fähre von einem Gewässerufer zum anderen fahren; überholen, überqueren, hinüberfahren

Aktív

  • jemand/etwas setzt über

Passzív

passzív nem lehetséges

2b. ige · haben · rendszeres · tárgyas · elválasztható · <szintén: passzív>

etwas, jemanden von einem Gewässerufer zum anderen befördern; hinüberfahren

tárgyeset

Aktív

  • jemand/etwas setzt jemanden/etwas über
  • jemand/etwas setzt über

Folyamatpasszív

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) übergesetzt

Állapotpasszív

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) übergesetzt
2c. ige · haben · rendszeres · tárgyas · elválasztható · <szintén: passzív>

etwas in der Rangfolge höher einordnen

tárgyeset

Aktív

  • jemand/etwas setzt jemanden/etwas über
  • jemand/etwas setzt über

Folyamatpasszív

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) übergesetzt

Állapotpasszív

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) übergesetzt
2z. ige · rendszeres · elválasztható · <szintén: sein · haben · tárgyatlan · tárgyas · passzív>

[Verkehr] hinüberfahren

(tárgyeset)

Aktív

  • jemand/etwas setzt jemanden/etwas über
  • jemand/etwas setzt über

Folyamatpasszív

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) übergesetzt

Állapotpasszív

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) übergesetzt
3. ige · rendszeres · <szintén: haben · sein · tárgyas · elválasztható · elválaszthatatlan · passzív>

(tárgyeset, aus+D, zu+D, nach+D, auf+A, an+A, in+A)

Aktív

  • jemand/etwas setzt aus/in etwas über
  • jemand/etwas setzt etwas aus etwas über
  • jemand/etwas setzt etwas aus/in etwas über
  • jemand/etwas setzt etwas in etwas über
  • jemand/etwas setzt etwas zu/nach/an/auf etwas über
  • jemand/etwas setzt etwas über
  • jemand/etwas setzt jemanden über
  • jemand/etwas setzt jemanden/etwas über
  • jemand/etwas setzt über
  • jemand/etwas übersetzt
  • jemand/etwas übersetzt aus etwas
  • jemand/etwas übersetzt aus/in etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas aus etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas aus/in etwas
  • jemand/etwas übersetzt etwas in etwas
  • jemand/etwas übersetzt in etwas
  • jemand/etwas übersetzt jemanden/etwas

Folyamatpasszív

  • (von jemandem/etwas) wird übergesetzt
  • (von jemandem/etwas) wird übersetzt
  • aus/in etwas wird (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • aus/in etwas wird (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas wird aus etwas (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • etwas wird aus etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas wird aus/in etwas (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • etwas wird aus/in etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • etwas wird in etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas wird zu/nach/an/auf etwas (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) übersetzt

Állapotpasszív

  • (von jemandem/etwas) ist übergesetzt
  • (von jemandem/etwas) ist übersetzt
  • aus/in etwas ist (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • aus/in etwas ist (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas ist aus etwas (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • etwas ist aus etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas ist aus/in etwas (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • etwas ist aus/in etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas ist in etwas (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • etwas ist in etwas (von jemandem/etwas) übersetzt
  • etwas ist zu/nach/an/auf etwas (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) übergesetzt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) übersetzt

Fordítások

Angol ferry, translate, interpret, assemble, carry over, compile, construe, convert, ...
Orosz переводить, перевод, переправить, переправляться, делать перевод, перевести, перевозить, переезжать, ...
Spanyol traducir, cruzar, ascender, atravesar, elevar, exceder, ferry, sobrepasar, ...
Francia traduire, traverser, passer, transformer, adapter, augmenter, classer, croître, ...
Török çevirmek, aşmak, dönme hızı, feribotla geçmek, geçirmek, güç, lineer hız, moment, ...
Portugál traduzir, atravessar, classificar, converter, cruzar, exceder, ferry, hierarquizar, ...
Olasz tradurre, traghettare, convertire, elevare, innalzare, passare sull'altra riva, portare sull'altra riva, superare, ...
Román traduce, clasare mai sus, crește, depăși, feribot, transforma, transporta
Magyar fordítani, (le)fordít, felsőbb rangra helyez, kompázni, lefordít, túllépni, átalakít, átkelni
Lengyel tłumaczyć, przekładać, przetłumaczyć, przełożyć, przekraczać, przekształcać, przeprawiać, przesunąć wyżej, ...
Görög μεταφράζω, διαπορθμεύω, διασχίζω, κατατάσσω, μετατροπή, μεταφέρω απέναντι, μεταφορά, υπερβαίνω
Holland overzetten, vertalen, omzetten, verhogen, overbrengen, overschrijden, toenemen
Cseh překládat, překročit, přeložit, přepravit, přesunout, převoz, převádět, převést, ...
Svéd översätta, färja, transportera
Dán oversætte, færge, opgradere, transportere
Japán 翻訳する, 変換する, 昇格させる, 渡す, 渡る, 訳す, 超える, 運ぶ
Katalán passar, traduir, traspassar, augmentar, classificar, fer, incrementar, navegar, ...
Finn kääntää, ylittää, korottaa, kuljettaa, käännös, laivalla ylittäminen, muuntaa
Norvég oversette, ferge, ferje, heve
Baszk itzuli, ferry, gainditzea, itzulpen, sailkatzea, transformatu, zeharkatu
Szerb prevesti, povećati, prevazići, prevoditi, transformisati, преводити
Macedón преведување, преведува, превезување, преместување повисоко
Szlovén prevesti, preseči, pretvoriti, prevajati, prevoziti
Szlovák preložiť, prekladať, prekročiť, prepraviť, prepravovať, previesť, prevziať, transformovať
Bosnyák prevesti, povećati, prevoditi, transformisati
Horvát prevesti, povećati, prevoditi, transformirati
Ukrán перекладати, вищий, перевезти, перевищувати, перекласти, переправляти, підвищити, трансформувати
Bolgár превеждам, превод, повишавам, трансформирам
Belarusz перакладаць, павышаць, перакласці, пераправіць, перапраўляцца
Héberתרגם، לדרג גבוה יותר، להעביר، לתרגם، מעבורת، תרגום
Arabترجمة، عبور، تجاوز، تحويل، ترقية، عبور بالعبّارة، يُتَرْجِم، نقل - عبر
Perzsaترجمه، ترتیب دادن، ترجمه کردن، عبور، عبور دادن، فراتر از حد معمول قرار دادن
Urduترجمہ کرنا، ترتیب، ترتیب دینا، ترجمہ، منتقل کرنا، پار کرنا، کشتی کے ذریعے عبور کرنا

Fordítások

Szinonimák

1. [Technik, Computer] etwas in eine andere Sprache übertragen; etwas über das übliche Maß hinaus besetzen; kompilieren, überbesetzen, deuten, übertragen
a.≡ ver-dolmetschen ≡ dolmetschen ≡ kompilieren ≡ übertragen
b.≡ überbesetzen
z.≡ compilieren ≡ deuten ≡ kompilieren ≡ transkribieren
2. [Verkehr] mit einer Fähre von einem Gewässerufer zum anderen fahren; etwas, jemanden von einem Gewässerufer zum anderen befördern; überholen, hinüberfahren, überqueren
a.≡ hinüberfahren ≡ überholen ≡ überqueren
b.≡ hinüberfahren
z.≡ hinüberfahren

Szinonimák

Ragozás

übersetzt · übersetzte · hat übersetzt

setzt über · setzte über · hat übergesetzt

setzt über · setzte über · ist übergesetzt

Ragozás
 

Hozzászólások



Bejelentkezés

⁵ csak beszélt nyelvben használatos

* A meghatározások részben a Wiktionaryból (de.wiktionary.org) származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licenc alatt: 13734, 13734, 13734, 13734, 13734, 13734, 13734

* A szinonimák részben az OpenThesaurus (openthesaurus.de) bejegyzéséből származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licenc alatt: übersetzen