Az angol verhätscheln ige használata
A német verhätscheln (kényeztet, dédelget) ige használata: prepozíciókkal, részes esettel, tárggyal, passzív információkkal, használat és környezet a valencia szótárban.
C2 ·
ige · haben · rendszeres · tárgyas · elválaszthatatlan · <szintén: passzív>
Összefoglaló
verhätscheln
Tárgyak
(tárgyeset)
-
jemand/etwas verhätschelt
-
jemand/etwas verhätschelt
jemanden -
jemand/etwas verhätschelt
jemanden/etwas
Passzív
passzív lehetséges
Összefoglaló
jemanden (besonders ein Kind) übertrieben umsorgen; betütern, verwöhnen, verziehen
tárgyeset
Aktív
jemand/etwas verhätschelt
jemand/etwas verhätschelt
jemanden/etwas
Állapotpasszív
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )verhätschelt
Folyamatpasszív
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )verhätschelt
jemanden übertrieben liebkosen
tárgyeset
Aktív
jemand/etwas verhätschelt
jemand/etwas verhätschelt
jemanden/etwas
Állapotpasszív
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )verhätschelt
Folyamatpasszív
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )verhätschelt
versorgen, betütern, verzärteln, betutteln, verweichlichen, sorgen (für)
(tárgyeset)
Aktív
jemand/etwas verhätschelt
jemand/etwas verhätschelt
jemanden jemand/etwas verhätschelt
jemanden/etwas
Állapotpasszív
- (von
jemandem/etwas ) istverhätschelt
jemand ist (vonjemandem/etwas )verhätschelt
jemand/etwas ist (vonjemandem/etwas )verhätschelt
Folyamatpasszív
- (von
jemandem/etwas ) wirdverhätschelt
jemand wird (vonjemandem/etwas )verhätschelt
jemand/etwas wird (vonjemandem/etwas )verhätschelt
Fordítások
pamper, coddle, spoil, cocker, cosher, cosset, cuddle, dandle, ...
баловать, избаловать, изнеживать, ласкать, разбаловать
mimar, engreír, malcriar, consentir, mimar demasiado, pastorear, malacostumbrar
choyer, cajoler, dorloter, gâter
şımartmak, nazlamak, pohpohlamak
mimar, acariciar, acostumar mal, amimalhar, estragar com mimos, paparicar, superproteger
coccolare, viziarsi, viziare
răsfăța, mângâia
kényeztet, dédelget
rozpieszczać, pieszczotliwie traktować, rozpieścić
κανακεύω, κακομαθημένος, χαϊδεύω
verzorgen, vertroetelen, verwen, verwenkelen, verwennen
rozmazlovat, hýčkat, rozmazlovatlit, zhýčkat
skämma bort, klema
forkæle
甘やかす, 可愛がる, 過保護にする
mimar, sobreprotegir
helliä, lasta hemmotella, lämmitellä, ylihuolehtia
skjemme bort
maite maite, mimitu, zaindu
razmaziti, maziti
разгалува
razvajati
rozmaznávať
maziti, paziti, razmaziti
maziti, paziti, razmaziti
балувати, пестити
глезя, разглезвам
залішне клапаціцца, ласкаваць, пеставаць, пестіць
memanjakan
nuông chiều
parvarish qilmoq
लाड़-प्यार करना
宠爱, 溺爱
เอาอกเอาใจ
애지중지하다
şımartmaq
ანებივრება, გაანებივრო, ფერება
লালনপালন করা
përkëdhel, ledhatoj
लाड करणे
लाड पाड्नु, लाडप्यार गर्नु
లాలించు, ముద్దాడు, ముద్దుగా పెంచు
lutināt, lutot
கொஞ்சி வளர்த்தல், தூக்கி வளர்த்தல், பாசமாக பராமரிக்க
hellitada, hellitama
փաղաքշել, փայփայել
şimartin
לטפח، לפנק
دلل، دلع، مدلل
نوازش کردن، بیش از حد مراقبت کردن، محبت کردن
پیار کرنا، بہت زیادہ خیال رکھنا، نرمی سے پیار کرنا
- ...
Fordítások
Szinonimák
- a.≡ betütern ≡ verwöhnen ≡ verziehen
- z.≡ betuddeln ≡ betutteln ≡ betüddeln ≡ betütern ≡ hätscheln ≡ umsorgen ≡ verpflegen ≡ verpimpeln ≡ verpäppeln ≡ versorgen, ...
Szinonimák
Ragozás
·verhätschelt
· hatverhätschelte
verhätschelt
Jelen idő
verhätsch(e)⁴l(e)⁵ |
verhätschelst |
verhätschelt |
Múlt idő
verhätschelte |
verhätscheltest |
verhätschelte |
Ragozás