Az angol bedecken ige használata

A német bedecken (beborul, beborít) ige használata: prepozíciókkal, részes esettel, tárggyal, passzív információkkal, használat és környezet a valencia szótárban.

B2 · ige · haben · rendszeres · tárgyas · elválaszthatatlan · <szintén: visszaható · passzív>

bedecken

Tárgyak

(sich+A, tárgyeset)

  • jemand/etwas bedeckt
  • jemand/etwas bedeckt etwas
  • jemand/etwas bedeckt etwas mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt jemanden
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt sich
  • jemand/etwas bedeckt sich mit etwas

Előjárók

(mit+D)

  • jemand/etwas bedeckt etwas mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt sich mit etwas

Passzív

passzív lehetséges


Összefoglaló
a. ige · haben · rendszeres · elválaszthatatlan

etwas über etwas, jemanden legen (oft zum Schutze vor z. B. Kälte oder Blicken); verdecken, zudecken

Aktív

  • jemand/etwas bedeckt

Passzív

passzív nem lehetséges

b. ige · haben · rendszeres · elválaszthatatlan

auf etwas liegen; verdecken, zudecken

Aktív

  • jemand/etwas bedeckt

Passzív

passzív nem lehetséges

c. ige · haben · rendszeres · tárgyas · elválaszthatatlan · <szintén: passzív>

[Tiere] dem Beizvogel die Kappe (Haube) aufsetzen; aufhauben, zudecken

tárgyeset

Aktív

  • jemand/etwas bedeckt
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas

Folyamatpasszív

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) bedeckt

Állapotpasszív

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) bedeckt
d. ige · haben · rendszeres · tárgyas · elválaszthatatlan · <szintén: passzív>

[Tiere] eine Sau packen und festhalten; decken

tárgyeset

Aktív

  • jemand/etwas bedeckt
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas

Folyamatpasszív

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) bedeckt

Állapotpasszív

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) bedeckt
e. ige · haben · rendszeres · tárgyas · elválaszthatatlan · <szintén: passzív>

[Tiere] begatten

tárgyeset

Aktív

  • jemand/etwas bedeckt
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas

Folyamatpasszív

  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) bedeckt

Állapotpasszív

  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) bedeckt
z. ige · haben · rendszeres · tárgyas · elválaszthatatlan · <szintén: visszaható · passzív>

umhüllen, zuziehen, übertünchen, beschmutzen, umkleiden, (sich) bewölken

(sich+A, tárgyeset, mit+D)

Aktív

  • jemand/etwas bedeckt
  • jemand/etwas bedeckt etwas
  • jemand/etwas bedeckt etwas mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt jemanden
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas
  • jemand/etwas bedeckt jemanden/etwas mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt mit etwas
  • jemand/etwas bedeckt sich
  • jemand/etwas bedeckt sich mit etwas

Folyamatpasszív

  • (von jemandem/etwas) wird bedeckt
  • etwas wird (von jemandem/etwas) bedeckt
  • etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) bedeckt
  • jemand wird (von jemandem/etwas) bedeckt
  • jemand/etwas wird (von jemandem/etwas) bedeckt
  • jemand/etwas wird mit etwas (von jemandem/etwas) bedeckt
  • mit etwas wird (von jemandem/etwas) bedeckt

Állapotpasszív

  • (von jemandem/etwas) ist bedeckt
  • etwas ist (von jemandem/etwas) bedeckt
  • etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) bedeckt
  • jemand ist (von jemandem/etwas) bedeckt
  • jemand/etwas ist (von jemandem/etwas) bedeckt
  • jemand/etwas ist mit etwas (von jemandem/etwas) bedeckt
  • mit etwas ist (von jemandem/etwas) bedeckt

Fordítások

Angol cover, overlay, spread, become overcast, bespread, bespread with, blanket, canopy, ...
Orosz покрывать, закрывать, накрывать, закрыть, застилать, застлать, засыпать, затягивать, ...
spanyol cubrir, tapar, arropar, cubrirse, recubrir con, solapar, taparse con
francia couvrir, couvrir de, cacher, coiffer, couvrir par, garnir de, joncher de, occulter, ...
török örtmek, kapamak, kaplamak
portugál cobrir, tapar, toldar, toldar-se
olasz coprire, ricoprire, annebbiare, chiudere, coprirsi, coprirsi con, cospargere di, costellare di, ...
román acoperi, înveli, împăturire, învălui
Magyar beborul, beborít, betakar, befed, borít, borítani, eltakar, fedni, ...
Lengyel zakryć, kryć, pokrywać, okrywać, okryć, pokryć, zakrywać, zarzucać, ...
Görög καλύπτω, σκεπάζω, σκεπάζομαι, συννεφιάζω, επικάλυψη, συγκρατώ
Holland bedekken, betrekken, dekken, bedekking, omarmen, vasthouden
cseh pokrývat, pokrývatkrýt, zakrýt, držet, pokryt, pokrýt, přikrýt, uchopit
Svéd täcka, betäcka, täcka över, dölja, greppa, hålla fast, överdrag
Dán bedække, bedække sig, blive overskyet, eskortere, skjule, bedecke, dække, gribe, ...
Japán 覆う, カバーする, かぶせる, つかむ, 押さえる
katalán tapar, cobrir, agafar, sostenir
finn peittää, peittyä, verhota, kattaa, kattaminen, kätkeä, suoja
norvég tildekke, dekke, fange, holde fast
baszk estali, estalki, estaltzea, tapatu
szerb pokriti, prekriti
macedón покрива, покривање
szlovén pokriti, prekriti, držati, zajeti
Szlovák pokryť, zakryť, držať, prikryť, uchopiť, zakrývať
bosnyák pokriti, prekriti
horvát pokriti, prekriti, držati, uhvatiti
Ukrán вкривати, укривати, покривати, закривати, застилати, затягати, накривати, устилати
bolgár покривам, завивам, покритие
Belarusz пакрываць, засцерагаць, засцераць, захопліваць, накрыць, трымаць
Héberלכסות، כיסוי، לְכַסּוֹת، לעטוף
arabتغطى، غطى، تغطية، ستر، إخفاء، غطاء
Perzsaپوشاندن، پوشش دادن
urduڈھانپنا، چھپانا، پوشش دینا

Fordítások

Szinonimák

a.≡ verdecken ≡ zudecken
b.≡ verdecken ≡ zudecken
c.≡ aufhauben ≡ zudecken
d.≡ decken
...

Szinonimák

Ragozás

bedeckt · bedeckte · hat bedeckt

Ragozás
 

Hozzászólások



Bejelentkezés

⁵ csak beszélt nyelvben használatos

* A meghatározások részben a Wiktionaryból (de.wiktionary.org) származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licenc alatt: 84124, 84124, 84124, 84124, 84124

* A szinonimák részben az OpenThesaurus (openthesaurus.de) bejegyzéséből származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licenc alatt: bedecken