A(z) hängen ige meghatározása

A(z) hängen ige meghatározása (lógni, függni): Technik; etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen; fixieren; he… jelentésekkel, szinonimákkal, elöljárószavakkal, esettel rendelkező tárgyakkal, nyelvtani információkkal, fordításokkal és ragozási táblázatokkal.

A2 · ige · haben · <szintén: sein · rendszeres · rendhagyó · tárgyas · tárgyatlan · visszaható · passzív>
hängen

hängt · hängte, hing (hinge) · hat gehängt, hat gehangen, istgehangen

Angol hang, be stuck, be attached, be attached to, be connected, be fond of, cling (to), fasten onto, impend, love, pend, ride (on), stall, stop, dangle

[Computer] etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen; fixieren, henken, baumeln, stocken

(sich+A, tárgyeset, auf+A, vor+D, an+D, an+A)

» Der Henker hängte den Dieb. Angol The executioner hanged the thief.

Jelentések

1. ige · haben · rendszeres · tárgyas · passzív · <szintén: visszaható>
a.<szintén: an+D> etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen, fixieren
b.<szintén: ford., tárgyeset> etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen, sich mit Tötungsabsicht aufhängen, henken, aufhängen, aufknüpfen, strangulieren
z.<szintén: sich> anschließen, baumeln, erhängen, herunterhängen, henken, aufhängen
2. ige · haben · rendhagyó · <szintén: sein · tárgyatlan · tárgyas · visszaható>
a.<hat, tárgyatlan> <szintén: ist⁹> an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend, baumeln
b.<hat, tárgyatlan, an+D> <szintén: ist⁹> jemanden sehr gern haben
c.<hat, tárgyatlan> <szintén: ist⁹> keine Fortschritte (mehr) machen, nicht weitergehen, stocken, aufhängen, festfahren, pausieren, stagnieren
z.[Computer] angeschlossen sein, festhängen, nicht reagieren, hat sich aufgehängt, ist abgestürzt

Ragozás Jelentések

Használatok

(sich+A, tárgyeset, auf+A, vor+D, an+D, an+A)

  • etwas hängt an etwas
  • jemand hängt etwas an jemanden/etwas
  • jemand/etwas hängt an etwas
  • jemand/etwas hängt an jemandem
  • jemand/etwas hängt an jemandem/etwas
  • ...
  • etwas hängt irgendwie
  • etwas hängt irgendwo
  • jemand hängt etwas irgendwie
  • jemand hängt etwas irgendwohin
  • jemand hängt irgendwo
  • ...

passzív lehetséges


Előjárók Használatok

Szinonimák

1. etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen; fixieren, henken, baumeln, erhängen
a.≡ fixieren
b.≡ aufhängen ≡ aufknüpfen ≡ henken ≡ strangulieren
z.≡ aufhängen ≡ aufknüpfen ≡ baumeln ≡ erhängen ≡ henken ≡ herunterhängen
2. [Computer] an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend; jemanden sehr gern haben; baumeln, stocken, nicht reagieren, aufhängen
a.≡ baumeln
c.≡ aufhängen ≡ festfahren ≡ pausieren ≡ stagnieren ≡ stocken

Szinonimák

Példamondatok

  • Der Henker hängte den Dieb. 
    Angol The executioner hanged the thief.
  • Er hängte das Bild an die Wand. 
    Angol He hung the picture on the wall.
  • Ich möchte lieber gehängt als erschossen werden. 
    Angol I'd rather be hanged than shot.
  • Ich habe meine Fotos an die Wand gehängt . 
    Angol I hung my photos on the wall.
  • Er wurde während der Revolution gehängt . 
    Angol He was hanged during the Revolution.
  • Tom hat sein Diplom an die Wand gehängt . 
    Angol Tom hung his diploma on the wall.
  • Ich hängte das Hemd auf den Kleiderbügel. 
    Angol I hung the shirt on the coat hanger.
  • Sie hat die Wäsche auf die Leine gehängt . 
    Angol She hung the laundry on the line.
  • Er wurde wegen Mordes gehängt . 
    Angol He was hanged for murder.
  • Er hängte sich einen Spiegelschrank ins Bad. 
    Angol He hung a mirror cabinet in the bathroom.

Példamondatok

Fordítások

Angol hang, be stuck, dangle, be attached, be attached to, be connected, be fond of, cling (to), ...
Orosz вешать, висеть, зависать, вешаться, виснуть, застревать, любить, нравиться, ...
Spanyol colgar, suspender, ahorcar, amar, conectado, conectar, detenerse, enganchar, ...
Francia pendre, stagnation, suspendre, être suspendu, accrocher, accrocher à, aimer beaucoup, bloquer, ...
Török asmak, asılmak, asılı, asılı kalmak, bağlamak, bağlı olmak, durmak, eklemek, ...
Portugál estagnar, parar, pendurar, agarrar-se a, amar, conectado, conectar, dependurar em, ...
Olasz appendere, impiccare, pendere, amare, sospendere, sospeso, affezionarsi, attaccare, ...
Román agăța, stagna, suspenda, spânzura, atașa, atârna, atârnat, conecta, ...
Magyar lógni, függni, lóg, akadályozva lenni, csatlakozik, csatlakozni, csüng, elakad, ...
Lengyel wieszać, wisieć, powiesić, zawiesić, utknąć, być podłączonym, być przywiązanym do, kochać kogoś, ...
Görög κρεμάω, κρεμασμένος, κρεμώ, αγαπώ κάποιον, απαγχονίζω, κολλάω, κρέμομαι, σταματώ, ...
Holland hangen, blijven hangen, ophangen, vastzitten, aansluiten, gaan hangen, houden van, schaduwen, ...
Cseh viset, pověsit, zavěsit, zůstat stát, mít rád, oběsit, připojený, připojit, ...
Svéd hänga, hänga fast, ansluta, inte gå vidare, stanna av, tycka om, vara fäst vid, älska
Dán hænger, holde af, hænge, hænger fast, stagnere, standse, stoppe, tilslutte
Japán ぶら下げる, 吊るす, 進まない, つなぐ, ぶら下がる, 停滞する, 吊る, 固定する, ...
Katalán penjar, aturar-se, penjat, connectar, connectat, dependre, enforcar, estancar-se, ...
Finn ripustaa, roikkua, hirttää, itsenäinen, jumiutua, jäädä paikoilleen, kiinnittää, liittyä, ...
Norvég henge, stoppe, henge fast, hengende, koble, stagnere, stanse, tilkoble, ...
Baszk gelditu, zintzilikatu, atzeratu, elkartu, lotu, lotuta egon, maite izan, pendatzen, ...
Szerb visiti, obesiti, imati radosti, neuspeh, objesiti se, okačiti, priključen, priključiti, ...
Macedón виси, бити поврзан, висат, да се сака, застанува, застој, обесување, поврзати
Szlovén obešati, obstati, viseti, imeti rad, ne napredovati, obesiti, obešati se, priključen, ...
Szlovák zavesiť, visieť, mať rád, nepokračovať, pripojený, pripojiť, stagnovať, zaseknúť sa, ...
Bosnyák visjeti, objesiti, zastati, ne napredovati, obesiti, objesiti se, priključen, priključiti, ...
Horvát objesiti, zastati, ne napredovati, objesiti se, obješeni, priključen, priključiti, stati, ...
Ukrán висіти, застрягти, підвісити, повісити, вивісити, вішати, зависати, застрягати, ...
Bolgár виси, вися, висящ, забавям се, зависи, задържам, застой, не напредвам, ...
Belarusz заставацца, вісіць, вешаць, вязаць, завіснуць, карыстацца, любіць, не рухацца, ...
Héberלהיתקע، לתלות، לאהוב מאוד، לחבר، מחובר، תלוי، תלייה
Arabتوقف، تعثر، شنق، علق، معلق، إعدام، تعلق بشيء عاطفياً، توصيل، ...
Perzsaآویزان شدن، آویزان کردن، آویزان بودن، آویختن، آویزان، اتصال دادن، دوست داشتن، متصل بودن، ...
Urduلٹکنا، آویزاں ہونا، لٹکانا، آویزاں کرنا، جوڑنا، رکنا، محبت کرنا، ملانا، ...

Fordítások

Ragozás

hängt · hängte · hat gehängt

hängt · hing (hinge) · hat gehangen

hängt · hing (hinge) · istgehangen

Ragozás
 

Hozzászólások



Bejelentkezés

⁹ Dél-Németország ⁵ csak beszélt nyelvben használatos

* A meghatározások részben a Wiktionaryból (de.wiktionary.org) származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licenc alatt: 37299, 37299, 37299, 37299, 37299

* A szinonimák részben az OpenThesaurus (openthesaurus.de) bejegyzéséből származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licenc alatt: hängen