A(z) hängen ige meghatározása
A(z) hängen ige meghatározása (lógni, függni): Technik; etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen; fixieren; he… jelentésekkel, szinonimákkal, elöljárószavakkal, esettel rendelkező tárgyakkal, nyelvtani információkkal, fordításokkal és ragozási táblázatokkal.
hängen
hängt
·
hängte
, hing
(hinge
) ·
hat gehängt
, hat gehangen
, ist⁹ gehangen
hang, be stuck, be attached, be attached to, be connected, be fond of, cling (to), fasten onto, impend, love, pend, ride (on), stall, stop, dangle
[Computer] etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen; fixieren, henken, baumeln, stocken
(sich+A, tárgyeset, auf+A, vor+D, an+D, an+A)
» Der Henker hängte
den Dieb. The executioner hanged the thief.
Jelentések
- 1. ige · haben · rendszeres · tárgyas · passzív · <szintén: visszaható>
- a.<szintén: an+D> etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen, fixieren
- b.<szintén: ford., tárgyeset> etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen, sich mit Tötungsabsicht aufhängen, henken, aufhängen, aufknüpfen, strangulieren
- z.<szintén: sich> anschließen, baumeln, erhängen, herunterhängen, henken, aufhängen
- 2. ige · haben · rendhagyó · <szintén: sein · tárgyatlan · tárgyas · visszaható>
- a.<hat, tárgyatlan> <szintén: ist⁹> an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend, baumeln
- b.<hat, tárgyatlan, an+D> <szintén: ist⁹> jemanden sehr gern haben
- c.<hat, tárgyatlan> <szintén: ist⁹> keine Fortschritte (mehr) machen, nicht weitergehen, stocken, aufhängen, festfahren, pausieren, stagnieren
- z.[Computer] angeschlossen sein, festhängen, nicht reagieren, hat sich aufgehängt, ist abgestürzt
Ragozás Jelentések
Használatok
(sich+A, tárgyeset, auf+A, vor+D, an+D, an+A)
-
etwas hängt
anetwas -
jemand hängt
etwas anjemanden/etwas -
jemand/etwas hängt
anetwas -
jemand/etwas hängt
anjemandem -
jemand/etwas hängt
anjemandem/etwas
...
-
etwas hängt
irgendwie -
etwas hängt
irgendwo -
jemand hängt
etwas irgendwie -
jemand hängt
etwas irgendwohin -
jemand hängt
irgendwo
...
passzív lehetséges
Előjárók Használatok
Szinonimák
- 1. etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen; fixieren, henken, baumeln, erhängen
- a.≡ fixieren
- b.≡ aufhängen ≡ aufknüpfen ≡ henken ≡ strangulieren
- z.≡ aufhängen ≡ aufknüpfen ≡ baumeln ≡ erhängen ≡ henken ≡ herunterhängen
- 2. [Computer] an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend; jemanden sehr gern haben; baumeln, stocken, nicht reagieren, aufhängen
- a.≡ baumeln
- c.≡ aufhängen ≡ festfahren ≡ pausieren ≡ stagnieren ≡ stocken
Szinonimák
Példamondatok
- Der Henker
hängte
den Dieb.
The executioner hanged the thief.
- Er
hängte
das Bild an die Wand.
He hung the picture on the wall.
- Ich möchte lieber
gehängt
als erschossen werden.
I'd rather be hanged than shot.
- Ich habe meine Fotos an die Wand
gehängt
.
I hung my photos on the wall.
- Er wurde während der Revolution
gehängt
.
He was hanged during the Revolution.
- Tom hat sein Diplom an die Wand
gehängt
.
Tom hung his diploma on the wall.
- Ich
hängte
das Hemd auf den Kleiderbügel.
I hung the shirt on the coat hanger.
- Sie hat die Wäsche auf die Leine
gehängt
.
She hung the laundry on the line.
- Er wurde wegen Mordes
gehängt
.
He was hanged for murder.
- Er
hängte
sich einen Spiegelschrank ins Bad.
He hung a mirror cabinet in the bathroom.
Példamondatok
Fordítások
hang, be stuck, dangle, be attached, be attached to, be connected, be fond of, cling (to), ...
вешать, висеть, зависать, вешаться, виснуть, застревать, любить, нравиться, ...
colgar, suspender, ahorcar, amar, conectado, conectar, detenerse, enganchar, ...
pendre, stagnation, suspendre, être suspendu, accrocher, accrocher à, aimer beaucoup, bloquer, ...
asmak, asılmak, asılı, asılı kalmak, bağlamak, bağlı olmak, durmak, eklemek, ...
estagnar, parar, pendurar, agarrar-se a, amar, conectado, conectar, dependurar em, ...
appendere, impiccare, pendere, amare, sospendere, sospeso, affezionarsi, attaccare, ...
agăța, stagna, suspenda, spânzura, atașa, atârna, atârnat, conecta, ...
lógni, függni, lóg, akadályozva lenni, csatlakozik, csatlakozni, csüng, elakad, ...
wieszać, wisieć, powiesić, zawiesić, utknąć, być podłączonym, być przywiązanym do, kochać kogoś, ...
κρεμάω, κρεμασμένος, κρεμώ, αγαπώ κάποιον, απαγχονίζω, κολλάω, κρέμομαι, σταματώ, ...
hangen, blijven hangen, ophangen, vastzitten, aansluiten, gaan hangen, houden van, schaduwen, ...
viset, pověsit, zavěsit, zůstat stát, mít rád, oběsit, připojený, připojit, ...
hänga, hänga fast, ansluta, inte gå vidare, stanna av, tycka om, vara fäst vid, älska
hænger, holde af, hænge, hænger fast, stagnere, standse, stoppe, tilslutte
ぶら下げる, 吊るす, 進まない, つなぐ, ぶら下がる, 停滞する, 吊る, 固定する, ...
penjar, aturar-se, penjat, connectar, connectat, dependre, enforcar, estancar-se, ...
ripustaa, roikkua, hirttää, itsenäinen, jumiutua, jäädä paikoilleen, kiinnittää, liittyä, ...
henge, stoppe, henge fast, hengende, koble, stagnere, stanse, tilkoble, ...
gelditu, zintzilikatu, atzeratu, elkartu, lotu, lotuta egon, maite izan, pendatzen, ...
visiti, obesiti, imati radosti, neuspeh, objesiti se, okačiti, priključen, priključiti, ...
виси, бити поврзан, висат, да се сака, застанува, застој, обесување, поврзати
obešati, obstati, viseti, imeti rad, ne napredovati, obesiti, obešati se, priključen, ...
zavesiť, visieť, mať rád, nepokračovať, pripojený, pripojiť, stagnovať, zaseknúť sa, ...
visjeti, objesiti, zastati, ne napredovati, obesiti, objesiti se, priključen, priključiti, ...
objesiti, zastati, ne napredovati, objesiti se, obješeni, priključen, priključiti, stati, ...
висіти, застрягти, підвісити, повісити, вивісити, вішати, зависати, застрягати, ...
виси, вися, висящ, забавям се, зависи, задържам, застой, не напредвам, ...
заставацца, вісіць, вешаць, вязаць, завіснуць, карыстацца, любіць, не рухацца, ...
להיתקע، לתלות، לאהוב מאוד، לחבר، מחובר، תלוי، תלייה
توقف، تعثر، شنق، علق، معلق، إعدام، تعلق بشيء عاطفياً، توصيل، ...
آویزان شدن، آویزان کردن، آویزان بودن، آویختن، آویزان، اتصال دادن، دوست داشتن، متصل بودن، ...
لٹکنا، آویزاں ہونا، لٹکانا، آویزاں کرنا، جوڑنا، رکنا، محبت کرنا، ملانا، ...
Fordítások
Ragozás
hängt·
hängte· hat
gehängt
Jelen idő
häng(e)⁵ |
hängst |
hängt |
Múlt idő
hängte |
hängtest |
hängte |
hängt·
hing(
hinge) · hat
gehangen
Jelen idő
häng(e)⁵ |
hängst |
hängt |
Múlt idő
hing |
hingst |
hing |
hängt·
hing(
hinge) · ist⁹
gehangen
Jelen idő
häng(e)⁵ |
hängst |
hängt |
Múlt idő
hing |
hingst |
hing |
Ragozás