A(z) hängen német ige jelentése

A német ige jelentése hängen (lóg, csüng): Technik; etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen; fixieren; he… meghatározásokkal, leírásokkal, magyarázatokkal, szinonimákkal és nyelvtani információkkal a magyarázó szótárban.

A2 · ige · haben · <szintén: sein · rendszeres · rendhagyó · tárgyas · tárgyatlan · visszaható · passzív>

hängen

Jelentések

1. ige · haben · rendszeres · tárgyas · passzív · <szintén: visszaható>
a.<szintén: an+D> etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen, fixieren
b.<szintén: ford., tárgyeset> etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen, sich mit Tötungsabsicht aufhängen, henken, aufhängen, aufknüpfen, strangulieren
z.<szintén: sich> anschließen, baumeln, erhängen, herunterhängen, henken, aufhängen
2. ige · haben · rendhagyó · <szintén: sein · tárgyatlan · tárgyas · visszaható>
a.<hat, tárgyatlan> <szintén: ist⁹> an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend, baumeln
b.<hat, tárgyatlan, an+D> <szintén: ist⁹> jemanden sehr gern haben
c.<hat, tárgyatlan> <szintén: ist⁹> keine Fortschritte (mehr) machen, nicht weitergehen, stocken, aufhängen, festfahren, pausieren, stagnieren
z.[Computer] angeschlossen sein, festhängen, nicht reagieren, hat sich aufgehängt, ist abgestürzt

⁹ Dél-Németország


Összefoglaló
1a. ige · haben · rendszeres · tárgyas · <szintén: passzív>

Leírások

  • etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen

Szinonimák

≡ fixieren
1b. ige · haben · rendszeres · <szintén: tárgyas · visszaható · passzív>

Leírások

  • etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen
  • sich mit Tötungsabsicht aufhängen

Szinonimák

≡ aufhängen ≡ aufknüpfen ≡ henken ≡ strangulieren
1z. ige · haben · rendszeres · tárgyas · passzív · <szintén: visszaható>
2a. ige · haben · rendhagyó · tárgyatlan · <szintén: sein⁹>

Leírások

  • an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend

Szinonimák

≡ baumeln
2b. ige · haben · rendhagyó · tárgyatlan · <szintén: sein⁹>
2c. ige · haben · rendhagyó · tárgyatlan · <szintén: sein⁹>

Leírások

  • keine Fortschritte (mehr) machen, nicht weitergehen

Szinonimák

≡ aufhängen ≡ festfahren ≡ pausieren ≡ stagnieren ≡ stocken
2z. ige · haben · rendhagyó · <szintén: sein · tárgyatlan · tárgyas · visszaható>

Leírások

    Computer:
  • angeschlossen sein
  • festhängen
  • nicht vorwärtskommen
  • stocken
  • nicht reagieren, hat sich aufgehängt, ist abgestürzt
3. ige · haben · <szintén: sein · rendszeres · rendhagyó · tárgyas · visszaható · passzív>

Fordítások

Angol hang, dangle, be attached to, be fond of, cling (to), fasten onto, impend, love, ...
Orosz вешать, висеть, виснуть, повесить, свисать, свиснуть, зависать, застревать, ...
spanyol colgar, suspender, ahorcar, enganchar, estar apegado a, fijar, conectado, conectar, ...
francia pendre, être suspendu, accrocher, accrocher à, dépendre de, flotter, pendre à, se pendre à, ...
török asmak, asılmak, asılı, asılı kalmak, ilerleyememek, sevmek, bağlamak, bağlı olmak, ...
portugál pendurar, agarrar-se a, dependurar em, enganchar em, estar dependurado, estar pendurado, pender, pendurado, ...
olasz appendere, impiccare, pendere, amare, affezionarsi, attaccare, attaccarsi, attaccarsi a, ...
román agăța, spânzura, atârna, stagna, suspenda, atașa, atârnat, conecta, ...
Magyar lóg, csüng, elakad, felakasztja magát, felköti magát, függőben van, lógni, függni, ...
Lengyel wieszać, wisieć, powiesić, być przywiązanym do, uczepić, zawieszać, zawiesić, utknąć, ...
Görög κρεμώ, απαγχονίζω, κρέμομαι, κρεμάω, κρεμασμένος, αγαπώ κάποιον, κολλάω, σταματώ, ...
Holland hangen, blijven hangen, ophangen, gaan hangen, schaduwen, zich bemoeien met, zich hechten, zich mengen in, ...
cseh viset, pověsit, zavěsit, zůstat stát, mít rád, oběsit, připojený, připojit, ...
Svéd hänga, vara fäst vid, hänga fast, ansluta, inte gå vidare, stanna av, tycka om, älska
Dán hænger, holde af, hænge, hænger fast, stagnere, standse, stoppe, tilslutte
Japán ぶら下げる, 吊るす, 進まない, つなぐ, ぶら下がる, 停滞する, 吊る, 固定する, ...
katalán penjar, dependre, enforcar, estar penjat, suspendre, aturar-se, penjat, connectar, ...
finn ripustaa, roikkua, hirttää, riippua, itsenäinen, jumiutua, jäädä paikoilleen, kiinnittää, ...
norvég henge, stoppe, henge fast, hengende, koble, stagnere, stanse, tilkoble, ...
baszk gelditu, zintzilikatu, atzeratu, elkartu, lotu, lotuta egon, maite izan, pendatzen, ...
szerb visiti, okačiti, obesiti, imati radosti, neuspeh, objesiti se, priključen, priključiti, ...
macedón виси, бити поврзан, висат, да се сака, застанува, застој, обесување, поврзати
szlovén obešati, obstati, viseti, imeti rad, ne napredovati, obesiti, obešati se, priključen, ...
Szlovák zavesiť, visieť, mať rád, nepokračovať, pripojený, pripojiť, stagnovať, zaseknúť sa, ...
bosnyák visjeti, objesiti, zastati, ne napredovati, obesiti, objesiti se, priključen, priključiti, ...
horvát objesiti, zastati, ne napredovati, objesiti se, obješeni, priključen, priključiti, stati, ...
Ukrán висіти, повісити, вішати, розвішувати, застрягти, підвісити, зависати, застрягати, ...
bolgár виси, вися, застой, обесване, обичам, присъединявам, свързвам, висящ, ...
Belarusz заставацца, вісіць, вешаць, вязаць, завіснуць, карыстацца, любіць, не рухацца, ...
Héberלהיתקע، לתלות، לאהוב מאוד، לחבר، מחובר، תלוי، תלייה
arabتوقف، شنق، علق، تعلق بشيء عاطفياً، دلّى، يدلّي الشيء، تعثر، معلق، ...
Perzsaآویزان کردن، آویزان بودن، آویختن، آویزان شدن، آویزان، اتصال دادن، دوست داشتن، متصل بودن، ...
urduلٹکنا، آویزاں ہونا، لٹکانا، آویزاں کرنا، جوڑنا، رکنا، محبت کرنا، ملانا، ...

Fordítások

Szinonimák

1. etwas an einem festen Punkt (durch das Eigengewicht) nach unten baumelnd befestigen; etwas, jemand mit Tötungsabsicht aufhängen; fixieren, henken, baumeln, erhängen
a.≡ fixieren
b.≡ aufhängen ≡ aufknüpfen ≡ henken ≡ strangulieren
z.≡ aufhängen ≡ aufknüpfen ≡ baumeln ≡ erhängen ≡ henken ≡ herunterhängen
2. [Computer] an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend; jemanden sehr gern haben; baumeln, stocken, nicht reagieren, aufhängen
a.≡ baumeln
c.≡ aufhängen ≡ festfahren ≡ pausieren ≡ stagnieren ≡ stocken

Szinonimák

Használatok

(sich+A, tárgyeset, auf+A, vor+D, an+D, an+A)

  • etwas hängt an etwas
  • jemand hängt etwas an jemanden/etwas
  • jemand/etwas hängt an etwas
  • jemand/etwas hängt an jemandem
  • jemand/etwas hängt an jemandem/etwas
  • ...
  • etwas hängt irgendwie
  • etwas hängt irgendwo
  • jemand hängt etwas irgendwie
  • jemand hängt etwas irgendwohin
  • jemand hängt irgendwo
  • ...

passzív lehetséges


Előjárók Használatok

Ragozás

hängt · hängte · hat gehängt

hängt · hing (hinge) · hat gehangen

hängt · hing (hinge) · istgehangen

Ragozás
 

Hozzászólások



Bejelentkezés

⁹ Dél-Németország ⁵ csak beszélt nyelvben használatos

* A meghatározások részben a Wiktionaryból (de.wiktionary.org) származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 3.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0) licenc alatt: 37299, 37299, 37299, 37299, 37299

* A szinonimák részben az OpenThesaurus (openthesaurus.de) bejegyzéséből származnak, és később módosulhattak. Szabadon elérhetők a CC-BY-SA 4.0 (creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0) licenc alatt: hängen